Se o banco confia em mim a este ponto, o seu pai também pode confiar. | Open Subtitles | إن كان المصرف يأتمنني على هذا المبلغ فوالدكِ يمكنه ذلك، وأنتِ أيضاً |
- Amigo dele? Ele não confia em mim. | Open Subtitles | هو لا يأتمنني كبعيد كما هو يمكن أن يرميني. |
Não o conheço, e sei que não confia em mim assim que vou pedir que se o comunique. | Open Subtitles | أنا لا أعرفه، وأنا إعرف هو لا يأتمنني لذا سأسأل أنت للحصول عليه إليه. |
Sim, ele confia em mim. | Open Subtitles | نعم، يأتمنني على أسراره نوعاً ما. |
Tenho a sua permissão. Ele confia em mim. | Open Subtitles | لقد حصلت على وعده إنه يأتمنني |
O Rei confia em mim de duas maneiras. | Open Subtitles | انه يأتمنني لأكثر من سبب |
O tipo que confia em mim nisto - o Marlo - há-de matar-te, a ti e à tua família. | Open Subtitles | لأن الرجل الذي يأتمنني (على البضاعة ... (مارلو سيقتلك أنت وعائلتك |
Ele confia em mim. | Open Subtitles | يأتمنني. |
Ele não confia em mim. | Open Subtitles | هو لا يأتمنني |
- confia em mim. | Open Subtitles | - يأتمنني. |