"ياقوت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sapphire
        
    • rubi
        
    • rubis
        
    • safira
        
    • safiras
        
    Mais uma vez, temos 12 raparigas deslumbrantes para escolher, mas só uma pode ser a Miúda Sapphire do Ano. Open Subtitles مرة أخرى عندنا 12 فتاة جميلة وساحرة للاختيار منهن لكن واحدة فقط ستكون فتاة ياقوت لهذه السنة
    Mudou o nome da revista para Sapphire, pôs de lado as coisas electrónicas e o resto é história. Open Subtitles نعم هو اعاد تسميتها مجلة ياقوت واستخدم كل الالكترونيات
    É como encontrar um rubi num monte de larvas. Open Subtitles هذا مثل إيجاد ياقوت.. في جبلٍ من اليرقات
    Eu ofereci-lho pelo nosso décimo aniversário. É um rubi. Open Subtitles لقد أهديتُه لها في ذكرى زواجنا العاشرة، إنه ياقوت
    Mas se tiver pulso para ela, encontrará rubis nos alforges. Open Subtitles ولو تريد أن تقودها، فهناك ياقوت في الحقيبة
    É da época do rei Eduardo, divinamente trabalhado com diamantes lapidados e uma safira birmã real. Open Subtitles انه ادواردي , عمل بشكل جميل مطعم بقطع الماس و ياقوت بلون البورمي الحقيقي
    Um diamante de 1 ,5 quilates com safiras. Open Subtitles إنه قيراط ونصف من الماس مع حجريّ ياقوت أزرق على الجانبين
    Senhoras e senhores, a Miúda Sapphire do Ano é... Open Subtitles أيها السيدات والسادة بنت ياقوت هذه السنة
    Ele propôs-me tornar a Miúda Sapphire do Ano, se eu mentisse e disse-se que estivemos juntos naquela manhã. Open Subtitles عرض علي ان يجعلني فتاة مجلة ياقوت اذا كذبت وقلت بأننا كنا سوية ذلك الصباحِ
    Ela foi a Miúda Sapphire de Maio. Não deste ano. Open Subtitles انها كانت فتاة شهر مايو لمجلة ياقوت
    Sou o fantasma do passado das Miúdas Sapphire. Open Subtitles انا شبح من بنات ياقوت الماضيات
    Um par de roubos famosos na Europa, o roubo de um rubi no Burj Khalifa no Dubai. Open Subtitles بضع من الملفات رفيعة المستوى , سحق والإستيلاء في أوروبا وسرقة ياقوت في . برج خليفة في دبي
    Nem botões de rubi, polainas de cetim... Open Subtitles أزرار من ياقوت طماق الكاحل الستني
    E lembrei-me que viste o "Diamante de Sangue" e ficaste chateada, por isso arranjei um rubi. Open Subtitles و تذكرت أنك إنزعجت بعد "مشاهدةفيلم"ماسةالدم ، لذلك أحضرت لك ياقوت
    Naturellement, não sabia nada sobre os rubis do príncipe. Open Subtitles لأنها تعلم نقاط ضعفهم لكن ، بالطبع إنها لا تعرف شيئا عن ياقوت الأمير
    Quando dizemos jóias, estamos nos referindo a diamantes indianos, rubis birmaneses e esmeraldas colombianas do tamanho do seu punho. Open Subtitles عندما نقول الجواهر، نعني الماس هندي، ياقوت بورمي وزمرد كولمبي بحجم قبضة يدك.
    Para cada caixa, só receberás a quantidade de rubis escrita na carta correspondente, se a caixa tiver essa quantidade toda. TED ولكل صندوق، ستتلقى تماماً عدد ياقوت مماثل تماماً للعدد المكتوب على الورقة، إذا كان الصندوق يحتوي على هذا العدد أو أكثر.
    Você é a própria safira birmã. Open Subtitles انك مثل ياقوت البورمي
    Eu trouxe uma safira amaldiçoada para esta casa, Mary. Open Subtitles (أشتريت ياقوت لعين داخل هذا البيت ،(ماري
    Isso não é uma safira, e sim uma espinela azul. Open Subtitles هذا ليس ياقوت... بل إسبنيل
    Por isso, ofereço um saco de safiras lunares ao primeiro cientista que consiga resolver este problema de uma vez por todas. Open Subtitles لهذا السبب سأقدم كيس من ياقوت القمر لأول عالم يتمكن من حل هذه المشكلة مرة واحدة وإلى الأبد
    Amber, aqui está o seu colar de safiras. Muito bem! Open Subtitles ـ الآن، آمبر هنا عقد ياقوت ـ حسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus