Não tenham medo, Meninos. O papá sabe mexer nisto. | Open Subtitles | لا تخافو يا أطفال أبوكم يعرف إستعمل التقنية |
Adeus, Pai! - Adeus, Meninos. Quando regressarem, tragam uma caixa de cervejas. | Open Subtitles | وداعاً يا أطفال ، وحين عودتكم أجلبوا لي 6 علب بيرة |
Explorem à vontade, Meninos, mas não se afastem uns dos outros. | Open Subtitles | حسنا , يا أطفال اشعر بالحريه لتستكشف لكن لا تبعدوا |
Não se preocupem, Crianças, sei que seu pai está bem. | Open Subtitles | لا تقلقوا يا أطفال ، متأكدة أن أباكم بخير |
Talvez tenha uma resposta para isso. Quer dizer, então, Crianças. | Open Subtitles | قد يكون لدي إجابة لهذا أعني بربكم يا أطفال |
Meninos, não metam o dedo no olho de ninguém. É muito perigoso. | Open Subtitles | يا أطفال لا تغزوا أي أحد في عينه هذا خطير للغايه |
Atirarmos o carro por uma ribanceira. Não há pressa, Meninos. | Open Subtitles | نرمي سيارته من على احد الجسور اهدأوا يا أطفال |
Apertem os cintos e acomodem-se, Meninos. Estamos prestes a fazer História. | Open Subtitles | احزموا انفسكم وارتاحوا يا أطفال نحن على وشك صنع التاريخ |
Ouço-vos a sussurrar, Meninos, por isso sei que estão aí em baixo. | Open Subtitles | ، أستطيع سماع همسكم، يا أطفال لذا أعلم بأنّكم بالأسفل |
Estou sem paciência, Meninos. Vou à vossa procura. | Open Subtitles | لقد نفذ صبري معكم يا أطفال وها أنا قادم لإيجادكم الأن |
Esperem! Mudança de planos, Meninos. | Open Subtitles | توقفوا، توقفوا هناك تغيير بسيط في الخطة يا أطفال |
Espero que tenham desfrutado o nosso conto para dormir, Meninos. | Open Subtitles | آمل أنكم استمتعتم بقصة قبل النوم يا أطفال. |
Meninos. Agora vou ensinar-vos como apanhar animais selvagens. | Open Subtitles | حسناً يا أطفال ، سأعلمكم الآن كيف تصنعوا الأفخاخ للحيوانات البرية |
Meninos, vai tudo correr bem. Não entrem em pânico! Mãe. | Open Subtitles | يا أطفال ، كل شيء سيكون على ما يُرام لا تهلعوا ، لا تهلعوا فحسب |
Lamento, Meninos. Acho que nunca encontraremos os vossos galgos. | Open Subtitles | آسف يا أطفال ، لا أعتقد أننا سنجد جرائكم |
Vamos, Meninos. Vamos para o carro até a mãe terminar de se integrar. | Open Subtitles | هيّا يا أطفال ، لنجلس بالسيارة حتى تنتهي أمكم من الإندماج معهم |
Meninos, enquanto estão sossegados, vou ver se a minha mesa está paralela à parede de trás. | Open Subtitles | يا أطفال ، بينما أنتم هادئون هكذا، سأتأكد من استقامة مكتبي واتزانه |
Estas Crianças de hoje em dia, não tem imaginação... | Open Subtitles | أنتم يا أطفال اليوم لا تمتلكون عقولاً إبداعية |
Venham Crianças da escuridão. Chegou a vossa hora de redenção. | Open Subtitles | تعالوا إلي، يا أطفال الظلام زمن خلاص البشر وشيك |
Muito bem, Crianças, amanhã de manhã quero-vos preparados sobre o sistema endócrino. | Open Subtitles | حسناً يا أطفال.. غداً صباحاً، أريدكم أن تكونوا محضّرين.. للجهاز الهرموني |