"يا أمي" - Traduction Arabe en Portugais

    • mãe
        
    • Ma
        
    • mamã
        
    Traz-me a Bíblia, mãe. - Achas que vai haver problemas? - Problemas? Open Subtitles أعطني التوراة يا أمي هل تظن أنه ستكون هنالك مشكلة ؟
    Não se preocupe, mãe. Vá para casa. Vou fazer queixa na policia. Open Subtitles لا تقلقِ , لا يا أمي أذهبِ للبيت وسأبلغ الشرطة بذلك
    está óptima, mãe, mas não é assim que se usa o colete. Open Subtitles , تبدين رائعة يا أمي . لكن ليس هكذا تلبس الصدرية
    mãe. Por favor. Antes de mais, não fizemos nada. Open Subtitles أرجوك يا أمي أولاً لم نفعل شيئاً، حسناً؟
    Deve dar-te muito prazer ser a vida da festa, mãe. Que festa? Open Subtitles لا بد أن ذلك يسعدكِ جداً كونك روح الحفلة يا أمي
    mãe, pelos céus... não lanceis mão dessa lisonjeira unção... que diz que quem fala não é vossa culpa, mas minha loucura... Open Subtitles يا أمي ، بحـق الله لا تحاولي أن تداوي روحك باستعمال الداء إنها ليست جريمتك ولكن جنوني قال ذلك
    Adivinha, mãe? A Jennifer convidou-me para uma festa no sábado. Open Subtitles احزري ماذا يا أمي جينفر دعتني لحفلة يوم السبت
    Não mãe! A Nimmi irá se casar. - Mas como menina Shalu? Open Subtitles لا يا أمي زواج نيمي سيتم كيــف ذلــك يــا شـــــالــو ؟
    mãe, estávamos a dar-nos tão bem. Pensava que eras tão boa pessoa. Open Subtitles , لقد بدأت علاقتنا بالتقوي يا أمي كنت أعتقد بأنك رائعة
    mãe, ainda não dá para dizer nada. Eles mudam com o tempo. Open Subtitles لا يمكنك معرفة شئ بعد يا أمي إنها تتغير طوال الوقت
    mãe, desculpa-me. Só não estou a fim de sair nesses dias. Open Subtitles آسفة يا أمي مزاجي فقط لا يسمح بالخروج هذه الأيام
    Foste a melhor mãe. Tu sabes que eu sei disso, certo? Open Subtitles أنت الأفضل يا أمي أنت تعرفي أني أعرف ذلك صح
    Espera... aguarda um pouco mãe, tenho alguém em linha. Open Subtitles انتظري على الخط يا أمي أتلقى مكالمة أخرى
    Já agora, mãe, convidei a Jessi para ir ao baile comigo. Open Subtitles بالمناسبة يا أمي لقد دعوت جيسي للذهاب الى الرقص معي
    Eu estou bem, mãe. Só tenho de ser normal. Open Subtitles سأكون بخير يا أمي سأحاول أن أكون طبيعياً
    Muito bem mãe, acho que então, vemo-nos no casamento. Open Subtitles حسناً يا أمي, أعتقد أنني سأراكِ في الزفاف
    Mas tu é que decides, mãe, a vida é tua. Open Subtitles لكن الأمر عائد إليكِ يا أمي . هذه حياتكِ
    Por favor não vás, mãe... ainda não, não outra vez. Open Subtitles ،أرجوك لا تذهبي يا أمي ليس بعد، ليس مجدداً
    mãe, tenho de ir buscar outra bebida. O cancro é deprimente. Open Subtitles عليّ أن أجد شراباً يا أمي مسألة السرطان تلك محبطة
    Pegas na revista, olhas para o que te mostrei sentas-te, lês a revista e não Ma devolves. Open Subtitles أعتقد أنها يجب أن تمسح طبقها كما فعلت أنا بالتأكيد يا أمي
    Anda lá, mamã. Tu atiraste arroz cozido no nosso casamento. Open Subtitles تعالي يا أمي أنت رميت رزّ مطبوخ في الزفاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus