- Pára de falar e põe-te a mexer. senhoras, o recreio acabou. | Open Subtitles | كفوا عن الحديث و ابدأوا بالتحرك انتهى وقت المرح يا سيدات |
Ok, senhoras. Sabemos que ficam lá mais um tempo. | Open Subtitles | حسنا، يا سيدات نعرف بأنّهم سيبقون هناك لفترة |
Carne velha, senhoras Qual de vocês vai responder à minha pergunta? | Open Subtitles | لحم فاسد ,يا سيدات أي منكن ستجيب عن سؤالي ؟ |
Pronto, Meninas, é a altura de chamar a cavalaria. | Open Subtitles | هيا يا سيدات, سينتهي الوقت عليكن إنهاء الأمر |
Parem de rodopiar, Meninas. Isto é um combate, não um baile. | Open Subtitles | توقفوا عن العناق يا سيدات هذا قتال, ليس قاعة رقص |
Oito em ponto, minhas senhoras. Está aberta a aula sobre drogas. | Open Subtitles | إنها الثامنة صباحاً يا سيدات صف المخدرات في حالة أنعقاد |
Então, as senhoras estão prontas para ir embora ou quê? | Open Subtitles | اذن يا سيدات هل انتم جاهزون للعب أم ماذا؟ |
Vocês senhoras têm terapia de grupo às 3:00. | Open Subtitles | كلا. كلا أنتن يا سيدات لديكن علاج جماعي في الساعة الثالثة |
Passo número 1, senhoras, nunca culpem a vítima? | Open Subtitles | نحن سوف نضطر لأن نوقفكي الخطوة الأولى يا سيدات لا تلمكن أبداً الضحية. |
Tudo bem aí, senhoras? | Open Subtitles | هل أنتم جميعاً بخير هناك بالخلف يا سيدات ؟ |
Boa noite, senhoras. Alguém precisa de boleia? | Open Subtitles | عمتم مساء يا سيدات أتحتاج أحدكن لتوصيلة؟ |
Ouçam, senhoras. Tenho más notícias para vós. | Open Subtitles | الآن.إستمعا يا سيدات إن لدي بعض الأخبار السيئة لكما |
As senhoras são sem dúvida a pior coisa do baile! | Open Subtitles | أنتم يا سيدات بدون شك أكثر مجموعة من الناس بؤساً |
Olá, senhoras. Eu sou a Sra. Watson, directora do retiro. | Open Subtitles | اهلا يا سيدات, انا الانسة واتسن مديرة المركز |
Bom dia, minhas senhoras. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيدات من الآن ستتوقفون عن تقشير السوداني |
Tive baixa auto-estima em Newport Beach Juntem-se! senhoras, é o seguinte. | Open Subtitles | فليجتمع الجميع أجتمعوا يا سيدات, إليكن الأتفاق |
Muito bom, com esta quadra alegre... muito obrigado Meninas. | Open Subtitles | لا باس بهذه اللحظة البهيجة شكرا يا سيدات |
Adoro uma briga, mas Meninas, por favor, voltem às vossas posições. | Open Subtitles | ،أحب قتال النساء، لكن، يا سيدات رجاءً، عودوا إلى زواياكم |
Meninas, vão para casa, enrolem o cabelo, apaguem as luzes, porque este tipo, que eu ainda agora conheci, vai mostrar-me como me divertir. | Open Subtitles | يا سيدات اذهبا للمنزل اجمعا شعركما ، و اطفئا الأنوار. لأن هذا الرجل ، الذي التقيته للتو سيقضي معي وقتا ممتعا. |
Meninas, foram avisadas. Acabou. Vão fazer trabalho extra, agora. | Open Subtitles | حسناً يا سيدات لقد تم تحذيركم نفذ الصبر. |
Meninas, este sábado às 0800 haverá um derby de carrinhos de rolamentos... | Open Subtitles | يا سيدات هذا السبت عند الساعة الثامنة ... سيكون عندك سباق |