Eu sei é que tu não estás dentro, isso quer dizer que ninguém quer saber o que tu sabes | Open Subtitles | أعرف أنك لست فى اللعبة مما يعنى أنه لا أحد يبالى ما الذى تعرفه |
Certo? Ninguém quer saber para onde ele vai ou o que faz. | Open Subtitles | . لا احد يبالى اين يذهب ولا ماذا يفعل |
Que tal uma série onde o polícia não quer saber de nada, volta para casa, janta, come a mulher e dorme como uma pedra? | Open Subtitles | ماذا عن مٌسلسل يشمل شرطياً لا يبالى على الاطلاق ؟ يذهب إلى عمله و يعود إلى بيته و يتناول العشاء مع عائلته يضاجع زوجته وينام نوماً عميقاً |
Estava só a brincar. O professor não se importou. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أمزح و الأستاذ لم يبالى |
Ninguém se importou. | Open Subtitles | لا أحد يبالى. |
Em Los Angeles, ninguém se importa se eu saí com o rapaz errado. | Open Subtitles | فى "لوس آنجيليس" لن يبالى أحد إن واعدت الفتى الخاطئ |
-Ele não se importa que gozem com ele? | Open Subtitles | هل يبالى عندما تسخر منه؟ |
Ninguém quer saber, Meserve. | Open Subtitles | لا احد يبالى يا ميزيرف |
Ele não quer saber. | Open Subtitles | إنه لا يبالى |
Ninguém se importa. | Open Subtitles | لم يعد أحد يهتم أو يبالى بهذا |
Quem se importa se ele pensa que és "gay"? | Open Subtitles | من يبالى إذا اعتقد أنك شاذ؟ |