"يبحث عنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • à nossa procura
        
    • procura-nos
        
    Não estará à nossa procura? A tentar trocá-las com as minhas? Open Subtitles ، ربما هو يبحث عنا حاليا يريد ان يبادل حذائه بحذائي ؟
    O facto de ninguém andar à nossa procura... sim, é esquisito. Open Subtitles حقيقة أنه لا يوجد من يبحث عنا... نعم، هذا غريب.
    Nós acabamos de trazer uma centena de pessoas para uma cidade aonde toda a gente está à nossa procura. Open Subtitles نحن فقط قدنا مائه من الاشخاص الى مدينه حيث كل شخص يبحث عنا
    O FBI, MI5, Interpol, todo o tipo de imbecis estão à nossa procura. Open Subtitles الإف بي آي و إم آي 5 و الإنتربول الجيمع يبحث عنا
    Ele sabe que estamos aqui em baixo. Pode vir à nossa procura. Open Subtitles هو يعرف أننا هنا بالأسفل هو ربما يبحث عنا
    Se alguém estiver mesmo à nossa procura, acha-nos mais facilmente aqui. Open Subtitles إن كان هُنا أحد يبحث عنا بالواقع، سيكون العثور علينا هُناك أسهل.
    Ninguém nos encontrará, porque não há ninguém à nossa procura. Open Subtitles لا أحد سيجدنا لأنه لا يوجد من يبحث عنا
    E posso comer porque sei que não existe ninguém à nossa procura. Open Subtitles ويمكنني الأكل لأنه لا أحد يبحث عنا
    Todo o universo está à nossa procura, e tu praticas um golpe destes. Open Subtitles العالم بأسره يبحث عنا و تقوم بعمل كهذا؟
    Um homem veio ao acampamento um mês atrás, à nossa procura. Open Subtitles دخل رجل المعسكر منذ شهر وكان يبحث عنا
    O Spats Colombo e os capangas andam à nossa procura pelo país todo. Open Subtitles أنصت أيها الغبي، الآن (سباتس كولومبو) يبحث عنا في كل فرقة رجال في البلد
    Ele não está à nossa procura.. Open Subtitles انه لا يبحث عنا
    Talvez ele andasse à nossa procura. Open Subtitles اذاً ربما كان يبحث عنا
    Em breve vem à nossa procura. Open Subtitles قريباً سيأتي كي يبحث عنا
    E, provavelmente, agora anda ele por aí à nossa procura. Open Subtitles و لا بد أنه الآن يبحث عنا
    Talvez ele não andasse à nossa procura. Open Subtitles ربما هو لا يبحث عنا
    O Black Dynamite está à nossa procura. Open Subtitles بلاك دايناميت يبحث عنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus