Eu não sou polícia, mas a conclusão Parece-me óbvia. | Open Subtitles | أنا ضابط شرطة لكن الاستنتاج يبدوا لي واضح |
Parece-me que tem um problema com a gerência atual. | Open Subtitles | يبدوا لي أن لديك مشكلة مع الإدارة الحالية |
Parece-me que esse é um navio muito problemático para embarcarmos no futuro. | TED | يبدوا لي بأن ركوب مثل هذه السفينة لن تنتج عنه النجاة في المستقبل. |
Parece-me que temos andado a vender de tudo menos o nosso próprio produto. | Open Subtitles | يبدوا لي أننا كنا نبيع كل شيء عدى منتجنا الخاص |
me parece que quando vocês dois estão juntos alguém perde a noção do bom senso. | Open Subtitles | يبدوا لي أذا بقيتم مع بعض سيعاني أحدكم من أحاسيسة. |
Parece-me que antes do Vorlix eu ajudava os outros. | Open Subtitles | يبدوا لي أنني قبل الفورلكس كنت أساعد الناس هنا |
Parece-me a mim que ele adquiriu o hots para ti. É amável demais, se me perguntas. | Open Subtitles | يبدوا لي ان لديه رغبة فيكِ، هذا غريب اذا اردت سؤالي |
Parece-me que, neste momento, nenhuma das decisões será satisfatória. | Open Subtitles | يبدوا لي أن هناك موضعاَ لن يتخذ فيه قرار مريح |
Parece-me estar perante alguém que pretende desafiar uma ordem minha, alguém que parece julgar-se acima da própria lei. | Open Subtitles | يبدوا لي أن هناك شخص أمامي يرفض أن ينصاع إلى أوامري ويبدو أنه يعتقد بأنه فوق القانون في حد ذاته |
Parece-me que temos o direito a saber o que se passa com a nossa comida. | Open Subtitles | يبدوا لي اننا معنييون بمعرفة من ياتي غذائنا من يمتلكة ؟ |
Mas Parece-me que eles pensam que a espada se evaporou ou algo parecido. | Open Subtitles | ولكن يبدوا لي انهم يعتقدون ان السيف قد تبخر او شيء من هذا القبيل |
Parece-me que desejas conduzir o carro novo. | Open Subtitles | يبدوا لي وكأنك تتمني قيادة السيارة الجديدة |
Parece-me que desejas conduzir o carro novo. | Open Subtitles | يبدوا لي وكأنك تتمني قيادة السيارة الجديدة |
Nem sei como é que isso se define, mas Parece-me bem. | Open Subtitles | لاأعرفُ حتى إذا كان هذا المصطلحُ موجوداً ولكن يبدوا لي ذلك وصفاً دقيقاً لشخص مثلكَ |
Parece-me que está a precisar desesperadamente de um homem que sabe como as coisas funcionam aqui. | Open Subtitles | كما يبدوا لي أنت بحاجة مستميتة لرجل هنا يعرف كيف إدارة الأرض |
Isso Parece-me algo bastante concreto. - Os resultados chegam hoje. | Open Subtitles | هذا يبدوا لي صلباً سأحصل على النتيجة اليوم |
Parece-me que te preocupas mais com uma dessas hipóteses do que com a outra. | Open Subtitles | يبدوا لي انك مهتمة كثيرا بشأن واحدة من هذه الاحداث اكثر من الاخري |
Parece-me que a nossa missão aqui é mais urgente que nunca. | Open Subtitles | يبدوا لي أن مهمتنا هنا ملحة أكثر من اي وقت مضى. |
Parece-me que o Sr. Hockney quer ouvir o que tenho a dizer. E sei que posso contar com o Fenster. | Open Subtitles | يبدوا لي أن السيد "هوكني" يرد أن يسمع ما سأقوله.أنا أعرف "فينستر". |
Bem, me parece que um grande proprietário como você pode fazer o que gostar. | Open Subtitles | حسنا, يبدوا لي ان مالك مزرعة كبيره مثلك... . يجب ان يكون قادرا على القيام بكل شيئ كما يشاء. |