"يبدو إنّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Parece que o
        
    Bem, Parece que o nosso perdão por sobreviver incluí o nosso tempo no solo. Open Subtitles حسنٌ, يبدو إنّ العفو عن جرائمنا كان يتضمّن الوقت الذي قضيناه على الأرض أيضاً
    Parece que o nosso destino é morrer, ao segui-lo numa missão suicida. Open Subtitles يبدو إنّ قدرنا هو أنْ نموت و نحن نتبعه في هذه المهمة الإنتحارية
    No meio da noite quando Parece que o amanhecer nunca virá, fico nos meus aposentos à espera de um sinal. Open Subtitles في منتصف الليل حينما يبدو إنّ الفجر لنْ يأتِ أبداً كنتُ أجوب مهجعي لإشارة
    Parece que o CDC se está a tornar uma distracção para todos nós. Open Subtitles يبدو إنّ مركز السيطرة على الأمراض أصبحوا يشغلوننا جميعاً
    Não Parece que o Isaac e o miúdo tenham estabelecido qualquer contacto. Open Subtitles لا يبدو إنّ (إيساك) و الفتى كانا مع بعضهما على الإطلاق
    Parece que o traidor voltou. Open Subtitles يبدو إنّ الخائن قدْ عاد
    Parece que o ficheiro de áudio da Olivia é um beco sem saída. Open Subtitles يبدو إنّ ملف (أوليفيا) الصوتي نهاية مغلقة
    Parece que o Lorde Sarpedão falhou. Open Subtitles يبدو إنّ السيد (ساربيدون) قدْ أخفق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus