Sim, sim, sim. Parece que não tenho muita escolha. | Open Subtitles | حسنا يبدو انه لا يوجد لدي خيارات اخرى |
Parece que não havia sangue nele quando a matou, mas deixou rastos com o sangue dela quando saiu. | Open Subtitles | حسنا , يبدو انه لا يوجد اي دماء عليه عندما هم بقتلها لكنه قطعا ترك اثرا بدمائها |
Pois, Parece que não está cá ninguém. Não acham que devíamos voltar? | Open Subtitles | يبدو انه لا يوجد أحد، أيمككنا العودة إذن؟ |
Parece que não combinam bem juntos, mas é bom. | Open Subtitles | يبدو انه لا ينبغي لكم العمل معاً لاكن يبدو انكم تفعلون |
Seja quem for que venha a esta casa, parece não conseguir sair. | Open Subtitles | , ما يأتي لهذا المنزل . يبدو انه لا يستطيع المغادرة |
Mas Parece que não gosta de falar | Open Subtitles | لكن على ما يبدو انه لا يريد التحدث |
Parece que não há lá nada com excepção de um buraco na relva. | Open Subtitles | يبدو انه لا يوجد شيء .سوى حفرة في الارض |
Parece que não vive aqui ninguém há muito tempo. | Open Subtitles | يبدو انه لا أحد يعيش هنا منذ فترة طويلة |
Parece que não há espaço. | Open Subtitles | يبدو انه لا يوجد حجرات اضافيه |
Parece que não percebe nada | Open Subtitles | يبدو انه لا يفهم شيئاً |
Parece que não nos safamos desta. | Open Subtitles | يبدو انه لا مخرج من ذلك |
Parece que não. | Open Subtitles | مما يبدو انه لا |
Parece que não está ninguém em casa. | Open Subtitles | يبدو انه لا يوجد احد |
Parece que não se pode confiar em ninguém. | Open Subtitles | يبدو انه لا يمكن الثقة بأحد |
- Parece que não a convidou. | Open Subtitles | يبدو انه لا أدعوها، المتأنق. |
Parece que não está lá ninguém. | Open Subtitles | حسنا, يبدو انه لا احد هنا. |
Além de não terem um pingo de sangue, parece não haver qualquer ligação entre as vítimas. | Open Subtitles | وبصرف النظر عن ألنقص في الدم يبدو انه لا توجد أي روابط بين أي من الضحايا |
Ele parece não saber de nada. | Open Subtitles | انه يبدو انه لا يعرف اى شئ |