"يبدو كل شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • parece tudo
        
    • parece que tudo
        
    • parece estar tudo
        
    • é que tudo parece
        
    Agora que eles têm nomes, parece tudo tão real. Open Subtitles الآن وقد أصبح لهما اسمان، يبدو كل شيء حقيقياً للغاية
    Está. Daqui parece tudo bem. Open Subtitles حسنا يبدو كل شيء في حالة جيدة من هنا
    Oh, parece que tudo se acertou para vocês os dois. Open Subtitles - أوه، مهلا! يبدو كل شيء يعمل للكم اثنين.
    Sim, parece que tudo ainda está no mesmo sítio. Open Subtitles أجل يبدو كل شيء في مكانه
    NHH: Ótimo, vemos que há um pequeno rasgão aqui no menisco de resto, parece estar tudo bem. TED نادين: رائع، نحنُ نرى تمزقًا صغيرًا على الغضروف المفصلي، وخلاف ذلك يبدو كل شيء على ما يرام.
    Tens de te certificar que parece estar tudo normal. Open Subtitles احرصي على أن يبدو كل شيء بشكل طبيعي.
    Porque é que tudo parece tão estranho? Não há lugar como a nossa casa! Open Subtitles لما يبدو كل شيء ؟ غريباً ؟ أجل
    Não é que tudo parece negro? Open Subtitles الا يبدو كل شيء أسود ؟
    Agora parece tudo tão trivial. Open Subtitles يبدو كل شيء تافهاً الآن
    Deus... parece tudo tão diferente! Open Subtitles ياالهي... يبدو كل شيء مختلفا
    - Ainda assim, parece tudo muito bom. Open Subtitles -مع هذا يبدو كل شيء رائع
    Quando estou dentro de um T-180, não sei... parece que tudo faz sentido. Open Subtitles حين أكون في سيارة (تـ-180)، لا أعرف، يبدو كل شيء منطقياً.
    Seja como for, parece estar tudo em ordem. Open Subtitles على أية حال, يبدو كل شيء مرتباً
    parece estar tudo muito calmo. Open Subtitles يبدو كل شيء هادئا
    parece estar tudo... Excelente. mesmo! Open Subtitles يبدو كل شيء رائعاً في الواقع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus