| Não creio que isso seja um sinal de esperança para a Rússia. | Open Subtitles | لا أعتقد أن ذلك يبشر بخير على الشعب الروسي |
| O grande número de filhotes é um bom sinal para as baleias mas quanto mais tempo a equipe passa com eles, mais fica afeiçoada a eles. | Open Subtitles | وجود عدد كبير من الصغار يبشر بالخير للحيتان القاتلة ولكن كلما قضى الفريق وقتا أطول مع الصغار كلما زاد الود بينهم أكثر |
| Soubemos que as fogueiras ardem em Florença e que o Frade Savonarola continua a pregar. | Open Subtitles | نسمع أن النار تُحرِق بسطوع في فلورنسا و الراهب سفونارولا ما زال يبشر |
| "O homem chamado Pedro foi apanhado a pregar a rebelião e a blasfémia contra o governo e a divindade do lmperador. | Open Subtitles | لقد سُمِع "بيتر " يبشر بالتمرد و الكفر ضد حكم الإمبراطور |
| a Sociedade de História de Rhode Island anuncia a aquisição de um aquecedor de cama antigo forjado a ferro e com cabo de carvalho, que está em exposição no salão principal do Palácio Governamental. | Open Subtitles | يبشر بمجيء المقلاة ذو اليد المصنوعة من خشب السنديان و الأغطية الدافئة و المعروضة الآن في مبنى البلدية الدائري |
| Não sei, mas em breve a abominação estará aqui, uma estátua que anuncia a guerra eterna. | Open Subtitles | في يوم واحد، في غضون أسبوع، وأنا لا أعرف، ولكن سرعان ما رجس سيكون هنا... تمثال الذي يبشر الحرب الأبدية. |
| promete ser uma das disputas mais renhidas na história norte-americana. | Open Subtitles | وهذا يبشر أنها ستكون أحد أقرب السباقات الرئاسية في التاريخ الأمريكي. |
| Eu sei, mas estou em coma. Isso não é bom. | Open Subtitles | أعرف ديافيد لكنني في غيبوبة وهذا لا يبشر بخير |
| Não é bom sinal o Presidente precisar de ser persuadido. | Open Subtitles | إن كان لدى الرئيس هذا القدر من القلق فالأمر لا يبشر بخير |
| Após este tempo, não é bom sinal. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت هذا لا يبشر بالخير انظر . |
| Isso é mau sinal, não é? | Open Subtitles | هذا لا يبشر بالخير, أليس كذلك؟ |
| - Eles o tinham avisado... para não pregar em público. | Open Subtitles | أن لا يبشر في الشعب |
| "Este filho da mãe é doido, a pregar violência racial numa igreja." | Open Subtitles | يبشر بحرب عنصرية داخل كنيسة |
| Em breve, a abominação estará aqui, a estátua que anuncia a guerra eterna. | Open Subtitles | قريبا رجس سيكون هنا... تمثال الذي يبشر الحرب الأبدية. |
| Esta união... anuncia uma nova alvorada para o reino. | Open Subtitles | هذا الاتحاد يبشر بفجر جديد ... للمملكة |
| "O Sitting Bull anuncia uma guerra santa. | Open Subtitles | القائد (بول) يبشر بحرب مقدسه |
| Isto não promete ser bom para ti. | Open Subtitles | سيدة المدينة. وهذا لا يبشر بالخير بالنسبة لك. |
| Sair para fora e... sentir a brisa do primeiro vento que vem do planalto... e que promete as primeiras neves. | Open Subtitles | ... أقف في الخارج و أشعر بنسيم الرياح القادمة ... من الروابي المُرتفعة ذلك يبشر بتساقط الثلوج |
| A noite promete ser encantadora. | Open Subtitles | وهذا يبشر بأن تكون |
| - Isto não é bom para a nossa relação. - Não, não é. | Open Subtitles | ـ هذا لا يبشر بخير لعلاقتنا ـ لا لا يبشر |