"يبغي" - Traduction Arabe en Portugais

    • quer
        
    O que quer ele dizer com o não querer ser encontrado? Open Subtitles ماذا يقصد أنه لا يبغي أن يُعثر عليه؟
    Quem quer ver I Return to Kill, com o nosso novo actor preferido? Open Subtitles من يبغي مشاهدة "لقد عدت لأقتل" من بطولة ممثلنا المفضل الجديد؟
    John Moreno quer convidar imigrantes ilegais para o nosso país. Open Subtitles "يبغي (جون مورينو) دعوة المهاجرين غير الشرعيّين إلى بلادنا"
    quer dar-lhes os nossos trabalhos. quer dar-lhes os nossos cuidados de saúde. Open Subtitles "يبغي أن يمنحهم وظائفنا، يبغي أن يمنحهم رعايتنا الصحيّة"
    Por falar em mudar, tive uma conversa com o Jack no caminho para cá e ele... Ele quer ser um rapaz melhor. Open Subtitles على ذكر التغيير، تحادثتُ مع (جاك) حول الوضع هنا وهو يبغي أن يكون غلاماً أفضل.
    Ninguem mais do que eu quer salvar a Sarah, mas talvez eu saiba. Open Subtitles لا أحد يبغي إنقاذ (سارة) أكثر منّي. الآن في متناولي
    O James Cameron não quer um Aquaman macambúzio. Open Subtitles سأتدبر الأمر (جيمس كامرون) لا يبغي -رجل ماء مكتئب
    quer subjugá-los. Open Subtitles بل يبغي استعبادهم
    - O que quer o génio comigo? Open Subtitles وماذا يبغي هذا العبقريّ مني؟
    John Moreno quer dar-lhes o Sonho Americano, e quer que você pague por eles. Open Subtitles "يبغي (جون مورينو) أن يمنحهم الحلم الأمريكيّ، ويبغيكم أن تدفعوا لقاء هذا"
    Apenas o que o pequeno senhor quer ouvir. Open Subtitles فقط ما يبغي سماعه
    Nobre Seis. Só quer fazer a coisa certa. Open Subtitles (ستّة) النبيل، لا يبغي إلاّ فعل الصواب
    John McLaughlin quer proteger-vos dos invasores. Open Subtitles (جون ماكلوفلن) يبغي حمايتكم من الغزاة.
    O que quer? Open Subtitles ماذا يبغي
    - O Eggs não quer merda nenhuma. Open Subtitles (إيغس) لم يبغي تراهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus