| Ele estava a discutir com uma mulher. Até que saíram os dois. | Open Subtitles | كان يتجادل مع إمرأة ذهبا إلى الجانب وتحدّثا |
| Uma estudante que diz que o viu a discutir com uma prostituta. | Open Subtitles | لديّ طالبة هنا تقول أنّها رأته يتجادل مع عاهرة. |
| Primeiro, apanhei-o a discutir com um tipo sobre uma lista. | Open Subtitles | بداية لقد ضبطته للتو يتجادل مع رَجٌل ما هناك حول قائمة ما |
| Acabei de vê-lo a discutir com um cartão com a imagem dele. | Open Subtitles | أنا فقط رأيته للتو يتجادل مع قطعة كارتون من نفسه |
| Parece que alguém não aprendeu... que não se discute com os rufias. | Open Subtitles | أعدها يبدو كأن أحدا لم يتعلمّ بألا يتجادل مع المتنمّرين |
| Ele estava a discutir com alguém, depois começou a correr. | Open Subtitles | كان على السلالم المتحركة يتجادل مع شخص ما ثم بدأ بالهرب بعيداً |
| A noiva disse que ele estava a discutir com alguém ao telemóvel. | Open Subtitles | خطيبته قالت بأنه كان يتجادل مع احدهم عبر الهاتف |
| Talvez uma semana antes do homicídio, vi o meu pai a discutir com um rapaz. | Open Subtitles | ربما كانت قبل اسبوعٍ من الحادثة رأيت أبي يتجادل مع هذا الفتى |
| Ele estava no Laboratório de Botânica, a discutir com a Amy, e a preparar uma espécie de sopa fermentada de uma planta fedorenta. | Open Subtitles | كان في مختبر النبات يتجادل مع إيمي و يُخمِّر مادة ذو رائحة كريهة |
| Acho que estava a discutir com alguém em alemão. | Open Subtitles | يتجادل مع شخص ما باللغة الألمانية، على ما أعتقد. |
| Estava a ser tratado, quando o ouvi discutir com os médicos. | Open Subtitles | لقد كنت أتعالج ولكن عندما سمعته يتجادل مع الأطباء |
| A esposa também afirma que o ouviu a discutir com alguém em alemão. | Open Subtitles | تقول الزوجة أيضا أنها سمعته يتجادل مع شخص بالألمانية |
| E vê, o Joe está a discutir com um polícia estadual por causa da jurisdição. | Open Subtitles | وانظر ,جو يتجادل مع شرطى من الولاية حول السلطة |
| E acho que o vi discutir com o boneco. | Open Subtitles | أعتقد أنني رأيته يتجادل مع دميته |
| Ele ligou-me, disse que estava a discutir com a Alicia. Ele queria que eu fosse lá ajudar, e eu fui. | Open Subtitles | حسناً ، لقد إتصل بي قال أنه يتجادل مع "أليشا" لقد أراد أن آتي وأساعد ولقد فعلت |
| Um vizinho ouviu o Sr. Soto a discutir com outro homem algumas noites atrás, mas nunca viu o tipo. | Open Subtitles | سمع الجار السيد (سوتو) وهو يتجادل مع شخص آخر، قبل بضعة ليالِ، ولكنه لم يرى الشخص جيداً |
| Tish, viu o Jeremy a discutir com alguém ontem à noite? | Open Subtitles | (تيش)، هل لاحظتِ (جيرمي) يتجادل مع أيّ أحدٍ ليلة البارحة؟ |
| Faz-me lembrar o meu pai a discutir com a minha melhor amiga. | Open Subtitles | يذكرني عندما ابي يتجادل مع افضل اصدقائي... امي 492 00: |
| Platz viu Bannister a discutir com a sua mulher, Debra. | Open Subtitles | ورأي بانستر يتجادل مع زوجته |
| Sam Tuttle está furioso e discute... com o árbitro da primeira base, Richie Garcia. | Open Subtitles | ٌ سام تاتل ٌ قد غلى غضبا ...و هاهو الآن يتجادل مع الحكم الأول ٌ ريتشي غارسيا ٌ |