Chegaste mesmo a tempo. O grandalhão precisa de falar contigo. | Open Subtitles | جئت في وقتك ، القائد يريد أن يتحدث معك |
Fecha a matraca, escravo. Ninguém está a falar contigo. | Open Subtitles | إغلق, فمك, أيها العبد لا أحد يتحدث معك |
Vai querer falar contigo de homem para homem, portanto estarão sozinhos aí uma meia-hora. | Open Subtitles | هو يريد أن يتحدث معك رجل برجل مما يعني بأنك ستكون معه على أنفراد لنصف ساعة. |
Nunca deixaria que ninguém falasse comigo como ele falou contigo. | Open Subtitles | لن أسمح لمخلوق أن يتحدث معي كما يتحدث معك |
Pelo menos ele fala contigo. | Open Subtitles | على الأقل هو يتحدث معك |
O meu pai nunca falou consigo sobre isto? | Open Subtitles | أبي لم يتحدث معك بشأن هذا الأمر ؟ |
Só queria falar contigo, então eu mandei-o á merda. | Open Subtitles | أراد أن يتحدث معك فقط, لذا أخبرته بأن ينصرف |
- Apodrece no inferno, come rabos. - Deve estar a falar contigo. | Open Subtitles | تدحرج في الجحيم أيها الوغد لابد و أنه يتحدث معك |
É difícil espiar quando todos querem falar contigo. | Open Subtitles | من الصعب ان تبقى بعيداً عن المراقبة عندما يكون الجميع يريد ان يتحدث معك |
- Hagen quer falar contigo. | Open Subtitles | هاغن طلب ان يتحدث معك أخبرته انه سيطول الأنتظار |
David... os teus irmãos querem falar contigo no escritório. | Open Subtitles | ديفيد... اخيك يريد ان يتحدث معك في المكتب. |
Chegaste mesmo a tempo. O grandalhão precisa de falar contigo. | Open Subtitles | جئت في وقتك ، القائد يريد أن يتحدث معك |
Mesmo que pudesse, não estou a dizer que posso, não há hipóteses de ele falar contigo. | Open Subtitles | حتى لو استطعت ولا أقول بأنني استطيع لا يوجد لديك أدنى فرصة لكي يتحدث معك |
Estava a falar contigo, aos 10 e aos 12 anos. | Open Subtitles | كان يتحدث معك عندما كان عمرك 10 سنوات و عندما كان عمرك 12 و |
Mas se pensas que alguém vai falar contigo, que alguém te vai deixar entrar no edifício onde alguém poderá ouvir-te ou falar-te. | Open Subtitles | و الجرأة و لكن إن كنت تظن أن أحدا سيتحدث معك أتظن أن أحدا سيسمح لك بدخول المبنى حيث يوجد شخص قد يستمع إليك أو يتحدث معك |
O Sr. Gettys não falou contigo várias vezes acerca do teu comportamento? | Open Subtitles | ألم يتحدث معك السيد غيتيز أكثر من مرة عن سلوكك؟ |
O Waterman já falou contigo? | Open Subtitles | ,اوه يا رجل ألم يتحدث معك واترمان بعد؟ |
O teu pai não falou contigo sobre este assunto? | Open Subtitles | ألم يتحدث معك والدك بشأن هذا مسبقًا؟ |
- O teu cão ainda fala contigo? | Open Subtitles | هل لا زال الكلب يتحدث معك ؟ |
Que ele nunca se encontrou nem falou consigo. | Open Subtitles | وأنه لم يراك أو يتحدث معك حتى. |
O Mr. Thigo está na cidade. - Quer dar-te uma palavrinha. | Open Subtitles | السيد فارغو في المدينة ويريد ان يتحدث معك |
Ninguém fala consigo. Está lá, mas não está. | Open Subtitles | لن يتحدث معك أحد، أنت موجود وغير موجود |
Foi para ti. Não irá conversar contigo, mas eu posso tocá-lo. | Open Subtitles | لقد كان ينظر إليك يا أبي إنه لن يتحدث معك |