Aqueles que querem juntar-se à nossa causa têm de estar unidos. | Open Subtitles | هؤلاء من ينضمون إلى قضيتنا يجب أن يتحدوا |
Se me permitir... essa é mais uma razão para os dois mundos ficarem unidos. | Open Subtitles | ...إذا سمحتي لي أسباب أكثر لكلا العالمين يجب أن يتحدوا |
Acima de tudo, não os quero unidos. | Open Subtitles | -قبل كل شى انا لا اريدهم ان يتحدوا |
Aquelas tretas da civilização desapareceram para que se pudessem dissolver no infinito, para que se pudessem perder e unir com o seu Deus. | Open Subtitles | كل تلك الحضارة المزيفـة سقطت لذا يمكنهم أن يذوبون إلى ما لا نهايـة لذا يمكنهن أن يخسروا أنفسهم و يتحدوا مع إلههـم |
Provámos que a família humana pode unir-se e passar uma mensagem muito mais vibrante e poderosa do que as vozes dos que pretendem fazer-nos mal. | TED | لقد أثبتنا أن بني البشر يمكن أن يتحدوا سويًا ويبعثوا رسالة أكثر إشراقًا وتأثيرًا من الأصوات التي تريد إلحاق الضرر بنا. |
Nem unidos nem separados. | Open Subtitles | لم يتحدوا و لم ينفصلوا |
As antigas profecias falam de uma aliança... entre o Mordred e a Morgana, unidos pelo mal. | Open Subtitles | (لـ (موردريد) و (مورجانا حتى يتحدوا في الشرور |
Estamos sob ataque, e este é o momento... em que nós, os sérvios, erguemos-nos mais unidos. | Open Subtitles | نحن معتدى علينا, وهذه هي لحظة ... ... يقف فيها كل الصربيون و يتحدوا . |
Escravizados, não unidos. | Open Subtitles | استعبدوا لم يتحدوا |
As antigas profecias falam de uma aliança... entre o Mordred e a Morgana... unidos no mal. | Open Subtitles | النبؤأت القديمة ... تتحدث عن تحالف ( بين، (موردريد) و، (مورجانا يتحدوا في الشرور |
Os povos de Mon Cala e de Quarren devem ser novamente unidos. | Open Subtitles | ان يتحدوا |
Luteranos e Calvinistas perceberam que tinham de se unir para lutar pelo futuro do Protestantismo. | Open Subtitles | أدرك اللوثريون والكالفينيون أن عليهم أن يتحدوا للقتال من أجل مستقبل البروتستانتية |
Acredito na Malhotra Inc, e nas pessoas do seu partido, que podem-se unir para empurrar a economia da Tailândia para um novo patamar. | Open Subtitles | أعتقد بأن شركة (مالهوترا) وأعضاء حزبك... يمكن أن يتحدوا معاً لدفع الاقتصاد التايلندي إلى مستويات قياسية جديدة. |
Podem unir-se. Podem juntar-se. Se as pessoam pararem, vidas serão salvas." | TED | لكان بامكانهم أن يتحدوا. يمكنهم ان يجتمعوا. لو أن الناس يتوقفون لكنت انقذت الارواح" |
Os clãs das Terras Altas estão muito ocupados a roubar o gado alheio para pensarem em unir-se, enquanto o Príncipe Charlie está à toa, sendo paparicado pelo Papa. | Open Subtitles | عشائر المرتفعات لايأبهوا بشيء سوا بماشية بعضهم البعض وليس بأن يتحدوا,والامير بوني تشارلي مكتوف الايدي ومستريح ويتم تدليله من قبل البابا |