É preciso muita força para resistir às tentações, verbais ou não. | Open Subtitles | يتطلب الأمر الكثير من القوة لتحمّل كل تلك الإغراءات شفهياً، أو من ناحية أخرى |
É preciso muita força para forçar um casal no seu próprio carro, | Open Subtitles | حسنا,يتطلب الأمر الكثير من المهارة لإجبار زوجين داخل سيارتهما حتى بوجود مسدس |
É preciso muita força para fazer isto. | Open Subtitles | يتطلب الأمر الكثير من القوة لفعل ذلك. |
É precisa muita compreensão para amar um homem desses. | Open Subtitles | يتطلب الأمر الكثير من التفاهم لتحبي رجلاً مثله |
Eu disse, "É precisa muita compreensão para amar um homem desses". | Open Subtitles | قلت: "يتطلب الأمر الكثير من التفاهم لتحبي رجلاً مثله" |
Então às vezes, não é preciso muito para que seus sonhos se realizem. | Open Subtitles | فلذا أحيانا، لا يتطلب الأمر الكثير لتتحقق أحلامك |
Não sei ser nobre, mas não é preciso muito para ver que os problemas de duas pessoas não importam para o mundo. | Open Subtitles | ...لست جيداً في لعب دور النبيل لكن لا يتطلب الأمر الكثير لرؤية ...أن مشكلة اثنين ليس لها أي وزن بهذا العالم المجنون |
É preciso muita espuma para lavar a cara do Chalky. | Open Subtitles | يتطلب الأمر الكثير من الصابون لغسل وجه (تشاكي) |
é preciso muito "papel" para ir a Bora Bora. Humm... Diz-me, viste o Barnabas? | Open Subtitles | يتطلب الأمر الكثير من النقود للذهاب إليها. أقول أيها الدمية ، هل رأيت (بارنابس)؟ |