O que acabou de fazer... requer mais que boa memória. | Open Subtitles | ما فعلتَه توًّا يتطلّب أكثر من مجرد ذاكرة جيدة. |
Mas competir com a humanidade durante o dia, requer mais que inteligência. | Open Subtitles | ولكن لتنافس الإنسان خلال ساعات النهار فالأمر يتطلّب أكثر من الذكاء |
Num caso destes, tentar prevenir mais homicídios requer mais do que dois detectives. | Open Subtitles | سيدي ، سيكون هناك عمل إستباقي لمنع جرائم أخرى وهو ما يتطلّب أكثر من محقّقين |
Vai ser preciso mais do que isso para me matar, meu caro. | Open Subtitles | قتلي يتطلّب أكثر مِنْ ذلك بكثير يا عزيزي. |
Se esperas assustar-nos, Julian, deves saber que vai ser preciso mais do que uma torradeira caseira para o fazer. | Open Subtitles | إذا كنت تأمل تخويفنا , جوليان فيجب أن تعلم أن ذلك يتطلّب أكثر من محمصة خبز كهربائية منزلية لفعل ذلك |
Bem, podes dizer-lhe que vai ser preciso mais do que isto para nos desencorajar. | Open Subtitles | يمكنك إخباره أنّ تثبيط عزيمتنا يتطلّب أكثر مِن انتزاع الهواتف |
Vai ser preciso mais do que isso para me matar, meu caro. | Open Subtitles | قتلي يتطلّب أكثر مِن ذلك يا عزيزي. |