"يتمنّى" - Traduction Arabe en Portugais

    • desejar
        
    • deseja
        
    Passa a noite a desejar poder apagar aquele 109º combate. Open Subtitles طوال حياته وهو يتمنّى بأنّه يمكن أن يُصلح ما حدث في تلك المباراة الـ109
    Acredita em mim, ninguém nunca esteve no seu leito de morte a desejar ter tido mais empregos fictícios. Open Subtitles صدقني، لم ينم أحد قط على فراش موته وهو يتمنّى أن يكون قد أنجز المزيد من الأعمال السرية
    E quando o encontrar, vou fazê-lo desejar nunca ter nascido! Open Subtitles عندما أجدها ، سأجعل هذا القط يتمنّى لو أنه لم يولد
    - Doutor, uma freira não é uma pessoa quem deseja ou deseja. Open Subtitles يا طبيب، الراهبة ليست شخصاً يتمنّى أو يرغب.
    Então ele deseja mesmo a vossa aprovação e compreensão. Open Subtitles لذا هو يتمنّى موافقتكم و تَفهمكم للموضوع
    O imperador deseja assegurar-vos o conforto enquanto em Charenton. Open Subtitles الإمبراطور يتمنّى ضمان راحتك "بينما أنت في "شارينتون
    Como achas que é para ele... desejar poder fazer o tempo voltar atrás até antes de ter enlouquecido? Open Subtitles ما هو شعوره برأيك... وهو يتمنّى أن يعيد عقارب الساعة إلى ما قبل أن يصاب بالجنون؟
    Quem quer que tenha feito isto, já está a desejar que estivesse morto. Open Subtitles أيّاً يكن الفاعل... فإنّه يتمنّى منذ الآن لو كان ميّتاً
    Antes de me desejar boa sorte, ele disse: Open Subtitles قبل أن يتمنّى لي حظّاً سعيداً قال "قالوا لي أنَّ ناتالي في رواندا"
    desejar não custa. Open Subtitles بإمكان الشخص أن يتمنّى.
    Farei Xerxes desejar nunca ter atravessado o Egeu. Open Subtitles وسأحرص على أن يتمنّى (زركسيز) لو أنّه لم يعبر بحر (الأيجة).
    Faça-o desejar que estivesse morto. Open Subtitles اجعله يتمنّى لو كان ميّتا .
    Lorde Zipacna pediu-nos para nos reunirmos cedo porque deseja apresentar um desafio. Open Subtitles اللّورد زيبكانا طلبنا للإجتماع مجدّدا فى الصباح الباكر لأنة يتمنّى أن يجعله تحدياً
    Ele deseja comprar metade da ilha, e fazer dela o novo lar para o seu povo. Open Subtitles يتمنّى أن يشتري نصف جزيرة كبيت جديد لشعبه.
    Não sei. Parte mim deseja poder trocar de lugar contigo. Open Subtitles لا أعلم، جزء منّي يتمنّى لو بوسعي أن أبدّل حالي معك.
    Então ele deseja que o pai soldado estivesse aqui para salvar o mundo. Open Subtitles إذاً، يتمنّى الطفل أن لو كان أباه الجندي هنا لينقذ العالم من الكائنات الفضائيّة!
    Ele deseja que o pai estivesse aqui por vários motivos e os extraterrestres são o menor deles. Open Subtitles يتمنّى الطفل أن لو يوجد أباه هنا لأسباب كثيرة، أقلّها الكائنات الفضائيّة!
    Que espécie de pessoa deseja a morte de outra? Open Subtitles أيُّ شخصٍ هذا الذي يتمنّى الموتَ لأحد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus