O treino está a expandir a tua percepção psíquica. | Open Subtitles | تدريبنا كان يتوسع في وعيك النفسي أترين هناك؟ |
E, para esta nova iniciativa, o Hirshhorn teria de se expandir ou apropriar-se de um local para conseguir uma estrutura implementável e contemporânea. | TED | ومن أجل هذه المبادرة الجديدة، سيتعين على متحف الهيرشورن أن يتوسع أو ان يستحوذ على موقع لمبنى معاصر وقابل للانتشار. |
Se não o fizeres, o ar vai expandir e os teus pulmões vão explodir. | Open Subtitles | إن لم تفعل فإنَّ الهواء سوف يتوسع وبالتالي ستنفجر رئتاكـ |
E em um trilhonésimo de segundo... ele se expandiu exponencialmente até o tamanho que conhecemos hoje. | Open Subtitles | و في غضون تريليون من الثواني ظل يتوسع بسرعة هائلة حتى حتى أصبح الكون الذي نعرفه في يومنا هذا |
Mas conseguir que o setor privado se expanda também é difícil. Porque qualquer atividade que esteja aberta ao comércio internacional não vai ser competitiva numa situação pós-conflito. | TED | ولكن جعل القطاع الخاص يتوسع كذلك صعب لأنه كل أي نشاط مفتوح على التجارة الدولية سيصبح غير تنافسي في حالات مابعد الحرب |
há cerca de 14 mil milhões de anos. E conhecemos o presente: as observações dos cientistas do movimento das galáxias dizem-nos que o universo está a expandir-se a um ritmo acelerado. | TED | ونحن على علمٍ بحاضرنا: فملاحظات العلماء حول حركة المجرات تخبرنا بأنّ كوننا يتوسع بسرعة. |
Ok, a primeira parte começa em 1929 quando o grande astrónomo Edwin Hubble percebeu que as galáxias distantes estavam todas a se afastar de nós estabelecendo que o espaço está-se a alongar, está-se a expandir. | TED | حسناً ، يبدأ الجزء الأول في الماضي في 1929 عندما أدرك الفلكي العظيم ادوين هابل ان المجرات البعيدة تتباعد في عجلة عنا بما يؤسس ان الفضاء نفسه يتمدد يتوسع |
Mas, em 1492, foi descoberto o Novo Mundo, os horizontes estavam em expansão, e este pequeno microcosmo de 40x14 metros também teve que se expandir. | TED | و لكن في عام 1492، تم اكتشاف العالم الجديد و كانت الآفاق في توسع فكان على هذا العالم الصغير ذي الـ 133 في 46 قدما أن يتوسع |
Vamos expandir. | Open Subtitles | والذى من المفترض أن يتوسع ليصبح مطعم. |
- O hematoma está a expandir. | Open Subtitles | اللعنة. هذا الورم الدموي يتوسع. |
Vai explodir quando o gás se expandir. | Open Subtitles | و سينفجر بينما الغاز يتوسع في الأنابيب |
Mas em que é que se está a expandir? | TED | ولكن، يتوسع ليصبح ماذا؟ |
Mas o corte pode expandir. | Open Subtitles | ولكن هذا الخفض يمكن أن يتوسع. |
Mas depois de uma outra pequena fracçao de segundo expandiu o tamanho da Terra. | Open Subtitles | لكن في أجزاء أخرى من الثانيه يتوسع إلى حجم كوكب الارض |
A razão pela qual não podemos ver esta luz antiga deve-se ao fato de à medida que o Universo se expandiu, as ondas de luz foram esticadas e transformadas em ondas de rádio e micro-ondas. | Open Subtitles | والسبب الذي يمنعنا من رؤية هذا الضوء القديم، هو انه عندما يتوسع الكون فإن موجات الضوء تتمدد وتتحول الى شكل موجات الراديو والمايكروويف |
Uma vez que habitamos estes lugares, temos de aprender a movimentar-nos neles, a caminhar por entre as nuvens, onde cada movimento afeta a forma de os outros se movimentarem. O peso do corpo e a proximidade entre as pessoas faz com que o espaço se expanda | TED | ويمجرد أن نسكن تلك الأماكن يجب أن نتعلم الانتقال بينهم والمشي بين السحب حيث كل حركة تؤثر على طريقة حركة الأخريات وزن الجسم والتقارب بين الأشخاص يسبب أن المكان يتوسع |
E está a expandir-se para dentro de todas as memórias possíveis. | Open Subtitles | والآن يتوسع ويتحول الى أيا كان متاحا من الذاكرة |