Se alguém nas redondezas me consegue ouvir, o que me dava jeito agora era alguem que não se aprecebe de que é um órfão nascido em circunstâncias misteriosas. | Open Subtitles | إذا يوجد أحد يمكنه سماعي ليقل لي ما عليّ فعله الآن مع شخص لا يدرك إطلاقاً أنه مولود يتيماً في ظروف غامضة |
Sim. Felizmente, o Alfalfa era um órfão propriedade do estúdio. | Open Subtitles | لحسن الحظ أن "برسيم" كان يتيماً ومملوكاً للاستوديو |
Já é suficientemente mau ter tornado a pobre miúda numa viúva, não quero fazer também do miúdo um órfão. | Open Subtitles | لا أريد أن أجعل من ابنها يتيماً |
Eu era orfão. Fui criado num orfanato. | Open Subtitles | لا تكوني متأكّدة لقد نشأت يتيماً ، في دارٍ للأيتام |
Felizmente, ele era orfão. É como ele. | Open Subtitles | لقد كان يتيماً لحسن الحظ |
Como é que uma viúva pode consolar-se com um marido transformado em dinheiro, ou um cheque pode criar uma criança órfã. | Open Subtitles | كما لو أن الأرملة يمكن أن تجد السلوان في القدر الكبير من مال الزوج المفعول به أو بشيك مصرفي يمكن أن يربي طفلاً يتيماً |
Dizes uma palavra do que achas que sabes, e prometo que o teu filho vai ser órfão de mãe. | Open Subtitles | إن تنفستِ بكلمة واحدة عن ما تظنين بأنكِ تعرفينه أعدكِ بأن طفلكِ سيكون يتيماً |
Primeira paragem: órfão aos 3 anos. | Open Subtitles | المحطة الأولى: صرت يتيماً وأنا في الثالثة من عمري |
Queres um órfão? | Open Subtitles | نعم هل تريدين امتلاك كلباً يتيماً |
Acabei de perguntar a um órfão pelos falecidos pais e de fazer uma piada, não foi? | Open Subtitles | لقد سألت يتيماً عند والديه المتوفين .. |
um órfão com amor pela arte e um coração de ouro. | Open Subtitles | تربى يتيماً يحب الفن وقلبه من ذهب |
Não sou um órfão! | Open Subtitles | أنا لستُ يتيماً |
um órfão abandonado à procura de um pai. | Open Subtitles | يتيماً يبحثُ عن أباً |
Conheci-o quando eu fui um guardião recentemente novo e ele era um adolescente, recentemente orfão e ele estava a viver com o Tio, Justin Morningway, um homem de influência. | Open Subtitles | قابلته أول مرة عندما عُينت مراقباً جديداً وكان مرهقاً يتيماً (وكان يعيش مع خاله (جاستن مورننجواي رجل له تأثير كبير |
A aprendizagem que parou quando o Oscar ficou orfão começou outra vez. | Open Subtitles | التعلم الذي انقطع عندما كان (أوسكار) يتيماً عاد مجدداً |
Uma criança perde o pai, fica órfã. | Open Subtitles | يفد الطفل أحد والديه فيصبح يتيماً |
Impedindo-a de ficar órfã. | Open Subtitles | حتى لا يصبح يتيماً. |
Eu não gostaria que minha criança fosse órfão de pai. | Open Subtitles | لا أحبّ لطفلي أن يكون يتيماً |
"Um feito impressionante, considerando que ficou órfão aos 9 anos," | Open Subtitles | ما يزيد الإعجاب به أنه أصبح يتيماً |