"يجب أن أحصل على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho de arranjar
        
    • Tenho que ter
        
    • Tenho de comprar
        
    • Tenho de conseguir
        
    • Tenho de tirar
        
    • deva arranjar um
        
    Então, Tenho de arranjar os 50 mil dólares de outra forma. Open Subtitles عندها يجب أن أحصل على الخمسين ألف دولار بأيّة طريقة
    Tenho de arranjar o dinheiro para lançar a revista, não é? Open Subtitles يجب أن أحصل على الأموال لأبدأ هذة المجلة
    Porque a dura realidade é... Tenho de arranjar um emprego. Open Subtitles لأن الواقع كان صعب يجب أن أحصل على عمل
    Eu Tenho que ter o dinheiro até amanhã às 9 horas ou põem-me na rua e eu e tu estaremos em sarilhos. Open Subtitles يجب أن أحصل على نقودي بحلول الساعة 9: 00، وإلا سيتمّ طردي من غرفتي وستكون أنت في ورطة، وأنا كذلك
    - Tenho de comprar um mapa. - Eu vou contigo. Open Subtitles ــ يجب أن أحصل على خريطة ــ سأذهب معك
    É por isso que eu Tenho de conseguir este emprego, Piper. Open Subtitles ولهذا يجب أن أحصل على الوظيفة، بايبر
    Ele sabe que eu Tenho de tirar a minha licenciatura de Direito para que possa provar sem sombra de dúvida que sou inocente. Open Subtitles هو يعلم بأني يجب أن أحصل على شهادة القانون لذلك يمكنني أن أثبت بما لا يدع أي مجال للشك أنني بريء
    Talvez deva arranjar um. Open Subtitles لربما يجب أن أحصل على واحد لي.
    Estou com inveja. Tenho de arranjar uns amigos estúpidos e feios. Open Subtitles أنا غيورة جدا , يجب أن أحصل على بعض الأصدقاء الغبيين والقبيحين
    Tenho de arranjar dinheiro para a tua educação universitária. Open Subtitles تعرف أني يجب أن أحصل على أموال لتعليمك
    Aquele carro é giro! Tenho de arranjar um daqueles qualquer dia. Open Subtitles تلك السيارة جميلة ، يجب أن أحصل على واحدة لي يوما ما
    Tenho de arranjar uma destas. Obrigado por teres vindo. Open Subtitles يجب أن أحصل على إحدى هذه المناظر من أجلي
    Tenho de arranjar algumas das cassetes originais. Open Subtitles يجب أن أحصل على التسجيلات الأصلية لهم
    Não, querido, eu... Tenho de arranjar trabalho. Preciso de um emprego. Open Subtitles كلا يا عزيزي، يجب أن أحصل على وظيفة
    Tenho que ter o suficiente para ajudar todos. Open Subtitles يجب أن أحصل على المال الكافي لمساعدة الجميع
    E Tenho que ter uma estrela em minha porta Open Subtitles يجب أن أحصل على نجمة على باب غرفتى
    Oh, mama, Tenho de comprar uma destas. Open Subtitles يا أمي. يجب أن أحصل على واحدة من هذه
    Tenho de comprar esse jogo. Parece espetacular. Open Subtitles يجب أن أحصل على هذه اللعبة تبدو رائعة
    Tenho de conseguir a moto do Henry. É a única coisa que me ilibará. Open Subtitles يجب أن أحصل على دراجة "هنرى" فهذل دليل برائتي
    - Tenho de conseguir este emprego. Open Subtitles يجب أن أحصل على هذة الوظيفة تومي
    - Desculpe. Tenho de tirar o sangue, aguente. Open Subtitles تؤلمني كثيراً - آسفة، يجب أن أحصل على العينة، تماسكي -
    Talvez deva arranjar um cão. Open Subtitles ربما يجب أن أحصل على كلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus