"يجب أن ندخل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temos de entrar
        
    • Devíamos entrar
        
    • devíamos ir
        
    Espalhem-se. Se for preciso, partam uma janela. Temos de entrar! Open Subtitles إنتشروا، إن لزم الأمر إكسروا النافذة يجب أن ندخل.
    Temos de entrar antes que os sóis gêmeos nasçam. Open Subtitles يجب أن ندخل داخل قبل أن تشرق الشمسان
    - Temos de entrar, Sr. DeNiro. Open Subtitles و أنا فرانك دى نيرو يا سيد دى نيرو يجب أن ندخل
    Não pode dizer a ninguém sem a minha autorização. Devíamos entrar. Open Subtitles لا يمكنك إخبار أيّ شخص من دون إذني يجب أن ندخل.
    Li sobre este lugar nos manuais, não Devíamos entrar. Open Subtitles لقد قرأت عن هذا المكان في الإرشادات، لا يجب أن ندخل هناك
    - Não devíamos ir para o hospital e... - Espere. Open Subtitles ـ ألا يجب أن ندخل إلى المستشفى؟
    Temos de entrar no manicómio de noite para aceder às condutas. Open Subtitles يجب أن ندخل جميعاً عنبر المجانين الليلة من المواسير
    É melhor ficarmos aqui parados a vê-la morrer? Temos de entrar! Open Subtitles أتفضل الوقوف هنا ومشاهدتها تموت يجب أن ندخل
    Tem de deixar-nos entrar. Temos de entrar. Open Subtitles سيدتي, عليكِ السماح لنا بالدخول يجب أن ندخل إلى هناك
    Temos de entrar naquela caixa para termos a certeza. Open Subtitles إذن يجب أن ندخل إلى ذلك الصندوق لنتأكد
    Temos de entrar no governo pelos meios legais. Open Subtitles -نحن يجب أن ندخل الحكومه بالوسائل القانونيه
    - Temos de entrar. Open Subtitles يجب أن نخرجها يجب أن ندخل أحد الآن
    Temos de entrar no edifício. Coop, verifica. Open Subtitles يجب أن ندخل داخل هذا المبنى كوب ", أفحصه جيداً"
    Temos de entrar neste casamento começando do zero. Open Subtitles يجب أن ندخل هذا الزواج ببداية جديدة
    Temos de entrar lá. O Kyle corre perigo. Open Subtitles يجب أن ندخل هناك كايل في مشكلة
    Por favor, Temos de entrar ali. Open Subtitles أرجوك. يجب أن ندخل إلى هناك
    Temos de entrar ali e detê-lo. Open Subtitles يجب أن ندخل نوقفه.
    Devíamos entrar lá os três juntos. Open Subtitles يجب أن ندخل نحن الثلاثه
    - Achas que Devíamos entrar juntos? Open Subtitles - هل يجب أن ندخل معاً ؟
    Acho que devíamos ir andando. Open Subtitles -أعتقد أنه يجب أن ندخل. حان وقت الذهاب,اليس كذلك؟
    - Vamos, pega nas tuas cenas. - Não devíamos ir por ali! Open Subtitles ـ هيّا بنا، أحضروا أشيائكم ـ لا يجب أن ندخل إلى هُناك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus