"يجب أن نفعل شيئا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temos de fazer alguma coisa
        
    • ter de fazer alguma coisa
        
    • temos que fazer alguma coisa
        
    Eles fizeram isto de propósito. Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles جانيت ، هذا عمل متعمد يجب أن نفعل شيئا
    - Nós somos muitos e é perigoso! Temos de fazer alguma coisa! Open Subtitles هناك الكثير منها , والوضع خطير جدا يجب أن نفعل شيئا ما
    Depois de ouvir o que o Tony e a Zoe estão a passar, sinto que Temos de fazer alguma coisa antes tarde do que nunca. Open Subtitles بعدما سمعت لما يحدث بين توني وزوي, شعرت أننا يجب أن نفعل شيئا عاجلا وليس آجلا.
    Mas ouve, se queremos mesmo pôr O'Malley's Cove novamente de pé, nós vamos ter de fazer alguma coisa para dar este lugar a conhecer ao mundo. Open Subtitles لكن إسمع، إذا كنا حقا نريد وقوف أومالى كوف على قدميها مرة أخرى، نحن يجب أن نفعل شيئا
    - Dois mil metros. - temos que fazer alguma coisa, senhor. Open Subtitles على بعد ألفي متر - يجب أن نفعل شيئا ، سيدي -
    Temos de fazer alguma coisa! Peça ajuda! Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا استدعى المساعدة
    Temos de fazer alguma coisa. Não sei. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا ، لا أعلم أعنى ..
    Temos de fazer alguma coisa. Eles não vão aterrar este avião. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا.لن يهبطوا بهذه الطائرة
    - Billy, Temos de fazer alguma coisa. - Eu sei. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا يا بيلي أعلم
    Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا
    A Mãe tem razão, Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles هذا صحيح يجب أن نفعل شيئا
    Temos de fazer alguma coisa acerca disso. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا حيال ذلك
    Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا
    Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا.
    Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا
    Temos de fazer alguma coisa já. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا الآن
    Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles ‫يجب أن نفعل شيئا
    RAPAZ BONITO FLOYD Acho que vamos ter de fazer alguma coisa. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نفعل شيئا
    Nós temos que fazer alguma coisa... Open Subtitles يجب أن نفعل شيئا
    - Zakes, temos que fazer alguma coisa! Open Subtitles زيكس) يجب أن نفعل شيئا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus