| Deve haver outro sítio mais limpo. | Open Subtitles | حسنا ، يجب أن يكون هنالك مكان انظف من هذا |
| Bem, Deve haver frequências metafísicas envolvidas nisso. | Open Subtitles | أظن أنه يجب أن يكون هنالك تحديد لعدد أميال السفر جواً |
| De facto, Deve haver uma saída na parte de trás do armário. | Open Subtitles | في الواقع، يجب أن يكون هنالك مخرج بقرب الحجرة. |
| Tem de haver uma razão para não nos ter falado um do outro. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك سبب بأنهُ لم يخبرنا بشأن بعضنا |
| Tem de haver algo melhor do que isto". Então foi até à sala | TED | يجب أن يكون هنالك ما هو أفضل" أخذ يمشي في القاعة |
| Tem de haver um lugar para as Annies do mundo, não é? | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك مكاناً لكل "آنى" فى العالم |
| Não devia ter uma actualização para data... O dia em que criou o arquivo. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون هنالك إشارةً لليوم الذي صنع به الملف |
| Não devia ter uma actualização pela data... O dia em que criou o arquivo. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون هنالك إشارةً لليوم الذي صنع به الملف |
| Com todos os DNA's das colheitas da minha irmã, Deve haver um cara mau pra que eu possa dar o papel de Trinity. | Open Subtitles | "في ظلّ كلّ عيّنات الحمض النوويّ من عملية مسح أختي" "يجب أن يكون هنالك شرير أستطيع إسناد دور قاتل الثالوث إليه" |
| Deve haver algo que possa fazer, Dr. Hartman. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك شيء ما يمكنك القيام به دكتور هارتمان |
| Então Deve haver mais do que uma pessoa chamada Ichabod Crane em toda a história, Alex. | Open Subtitles | حسنا , اذا يجب أن يكون هنالك أكثر من شخص واحد اسمه ايخابود كران في كل تاريخ البشرية , اليكس |
| Assim, Deve haver alguma razão porque te agarraste... a esta teoria elaborada de um encobrimento. | Open Subtitles | ...يجب أن يكون هنالك سبب لتمسكك بهذه النظريةِ المُتقَنة التغطية |
| Deve haver algo que valha a pena tentar! | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك شيئاً يستحقُ المحاولة! -أرجوكِ! |
| Tem de haver um local na América onde se possa fazer uma cerimónia espiritual que inicia um compromisso para toda a vida, e acabá-la em cerca de 20 minutos. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت لخسارته يجب أن يكون هنالك مكان في أمريكا حيث يمكنك أخذ الطقوس الروحية التي يكون معها التزام مدى الحياة و من ثم تخرق ذلك بعد حوالي 20 دقيقة |
| Tem de haver outra pessoa. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك أحد غيره أعني.. |
| - Tem de haver regras. - Obrigado. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك قوانين - شكراً لك - |
| Tem de haver uma ligação. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك رابط. |
| Para salvar uma vida, Tem de haver uma morte. | Open Subtitles | -لتنقذ حياة يجب أن يكون هنالك موت |