"يجب أن يموت" - Traduction Arabe en Portugais

    • tem de morrer
        
    • deve morrer
        
    • tem que morrer
        
    • precisa de morrer
        
    • devem morrer
        
    • devia morrer
        
    • têm de morrer
        
    • pode morrer
        
    • deveria morrer
        
    • têm que morrer
        
    Está zangado e ferido e o chefe da Gestapo tem de morrer. Open Subtitles كنت غاضبا , والآن فإن رئيس الجستابو يجب أن يموت. لماذا؟
    "E verde ou sêco, "um homem tem de morrer Open Subtitles أخضر أو جاف ، يجب أن يموت الرجل قبل أن تثمر ثماره
    Sabes que um de nós tem de morrer. Open Subtitles أنت تعرف, بالطبع، واحد مننا يجب أن يموت.
    Um crime terrível. Quem o cometeu deve morrer na prisão. Open Subtitles وهي جريمة شنعاء يجب أن يموت مقترفها في السجن
    - Um general deve morrer na batalha. - Sire, deve afastar-se. Por favor. Open Subtitles القائد يجب أن يموت فى الميدان أرجوك سيدى ، يجب أن تذهب الى الخلف
    Pelo menos mais um tem que morrer. Open Subtitles أنت مخطيء على الأقل شخص واحد يجب أن يموت
    Quando se tem um bébé, um dos outros filhos tem de morrer. Open Subtitles عند ولادة طفل جديد . واحد من الطفلين الآخرين يجب أن يموت
    É uma pena ter de fazer isto, mas o guerreiro Número Dois tem de morrer, custe o que custar. Open Subtitles أنها رحمة لأفعل هذا لكن الرقم إثنين يجب أن يموت
    É perfeitamente simples. Um de nós tem de morrer. Open Subtitles إنه بسيط جداً , أحدنا يجب أن يموت
    A verdade é que a religião tem de morrer para que o Homem possa viver. Open Subtitles 12 الحقيقة الواضحة هى أن الدين يجب أن يموت لكى يحى البشر
    A caixa aquece quando alguém tem de morrer. Open Subtitles إنها تزداد حرارة، لكن شخص ما يجب أن يموت
    O Monstro tem de morrer e tem que morrer o quanto antes. Open Subtitles الوحش يجب أن يموت ويجب أن يموت بأسرع ما يمكن
    Alguém deve morrer para que os outros possam viver melhor. Open Subtitles شخص ما يجب أن يموت حتى نعطي قيمة أكبر لحياتنا
    Apenas ele pode descrever... como a criança deve morrer. Open Subtitles هو الوحيد الذي يستطيع أن يشرح كيف يجب أن يموت الطفل
    Apenas ele pode descrever... como a criança deve morrer. Open Subtitles هو الوحيد الذي يستطيع أن يشرح لك كيف يجب أن يموت الطفل
    Um homem não deve morrer por causa de uma hipótese. Open Subtitles لا أعتقد أنّ الرجل يجب أن يموت إستناداً على فرضيّة. ألا تعتقد ذلك؟
    No seu livro, porque alguém tem que morrer? Open Subtitles قلت ان هناك شخص ما يجب أن يموت في روايتك
    E mais ninguém precisa de morrer por aquilo que eu fiz. Open Subtitles و لا يجب أن يموت أحد أخر بسبب ما فعلته
    Quantas pessoas devem morrer antes que isto acabe? Open Subtitles كم يجب أن يموت من الناس قبل أن يتوقف ذلك ؟
    Ninguém devia morrer por viver demasiado longe de um médico ou de uma clínica. TED لا يجب أن يموت أي أحد بسبب كونه بعيداً عن الطبيب أو المستشفى.
    têm de morrer todos. têm de morrer todos para eu viver. Open Subtitles يجب أن يموت الجميع يجب أن يموت الجميع لكي أتحرر
    Não pode matá-lo. Ele não pode morrer. Open Subtitles لا يمكنك قتله, لا يجب أن يموت.
    Por que ele não deveria morrer na mesma maneira desagradável que ele vivia? Open Subtitles لماذا لا يجب أن يموت بنفس الطريقة المشينة التي عاشها؟
    Quantos homens têm que morrer antes de que façam alguma coisa? Open Subtitles كم شخص يجب أن يموت قبل أن تحاولوا فرض الأمن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus