"يجب ان تخرج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tens que sair
        
    • Tens de sair
        
    • tens de ir para lá
        
    Tu Tens que sair. Tens que ir embora. Open Subtitles يجب ان تخرج من هنا يجب ان ترحل
    - Tens que sair daqui. Open Subtitles يجب ان تخرج من هنا..
    Tens que sair daqui. Leva o carro. Há 1/4 de milhões de dólares na bagageira. Open Subtitles يجب ان تخرج من هنا خذ السياره
    - Mas vai ver-me. - Tens de sair daqui. Open Subtitles . حسناً ، هى ستفعل . انت يجب ان تخرج من هنا
    Tens de sair e expor-te a ele. Tipo varicela. Open Subtitles يجب ان تخرج وتعرضي نفسك لهم مثل الجدري
    AJ, tens de ir para lá. Está ali uma bandeira. Open Subtitles ايه جى "يجب ان تخرج"
    AJ, tens de ir para lá. Está ali uma bandeira. Open Subtitles ايه جى "يجب ان تخرج"
    Tens que sair daquí. Open Subtitles يجب ان تخرج من هنا
    Vamos lá. Tens que sair e fazer alguma coisa. Open Subtitles هيا يجب ان تخرج و تفعل شيئا
    Tens de sair daí! Telefona-me, já. Open Subtitles يجب ان تخرج من هناك الأن أتصل بي عندما تعود
    Mas por vezes Tens de sair da tua zona de conforto. Open Subtitles لكن يجب ان تخرج من منطقة راحتك أحيانا
    Tens de sair daqui. Open Subtitles يجب ان تخرج من هنا نيكى
    Tens de sair daí. Open Subtitles يجب ان تخرج من عندك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus