"يجعلكَ تظنّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • faz pensar
        
    O que te faz pensar que quero ajudar as pessoas? Open Subtitles ما الذي يجعلكَ تظنّ أنني أقوم بهذا لمساعدة الناس؟
    E o que te faz pensar que me podes dizer o que fazer? Open Subtitles و ما الذي يجعلكَ تظنّ إنّ بوسعكَ إخباري بما عليّ فعله ؟
    E o que te faz pensar que me podes dizer o que fazer? Open Subtitles و ما الذي يجعلكَ تظنّ إنّ بوسعكَ إخباري بما عليّ فعله ؟
    O que o faz pensar que nós confiamos neles? Open Subtitles ما الذي يجعلكَ تظنّ إنّ بوسعنا أنْ نثق بهم ؟
    - O que o faz pensar que chegaremos lá? Open Subtitles ما الذي يجعلكَ تظنّ إنّ بوسعنا الوصول إلى هناك ؟
    O que te faz pensar que Charlie não está atirando com ela agora? Open Subtitles وما الّذي يجعلكَ تظنّ أن (تشارلي) لا يطلق منه النار الآن؟
    - O que o faz pensar isso? Open Subtitles -ما الذي يجعلكَ تظنّ ذلك؟
    O que o faz pensar isso? Open Subtitles -وماذا يجعلكَ تظنّ ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus