Faz-me feliz que vocês, pelo menos, se tenham um ao outro. | Open Subtitles | يجعلني سعيداً ، على الأقل تحضون أنتم الاثنين ببعضكم البعض |
Mesmo hoje, ela não estando comigo, eu continuo a amá-la da mesma forma... não que eu não possa encontrar outra pessoa para amar, mas continuar a amá-la Faz-me feliz. | Open Subtitles | ماذا لو انها ليست معي اليوم سأبقى احبها ليس لانني لا استطيع ايجاد فتاة اخرى لاحبها بل لان حبها يجعلني سعيداً |
Eu gosto de ser mau. Faz-me feliz. | Open Subtitles | يعجبني كوني سيء إنّه يجعلني سعيداً |
Esta é a única coisa que me faz feliz. | Open Subtitles | هذا هو الشئ الوحيد الذي يجعلني سعيداً |
Sabes o que me faz feliz, Richie? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي يجعلني سعيداً يا (ريتشي) ؟ |
Parece que a única coisa que me fez feliz na minha maldita vida foi matar-te. | Open Subtitles | يبدو أنّ الشيء الوحيد الذي يجعلني سعيداً ،في حياتي الملعونة كان قتلكَ |
Tudo o que eu era não me fez feliz. | Open Subtitles | "فيل" القديم، لم يجعلني سعيداً كليّاً. |
Dizia: "O dinheiro Faz-me feliz." | TED | تقول," المال يجعلني يجعلني سعيداً." |
Faz-me feliz. | Open Subtitles | هذا يجعلني سعيداً |
Faz-me feliz. | Open Subtitles | إنه يجعلني سعيداً |
Faz-me feliz... | Open Subtitles | هذا يجعلني سعيداً |
- Faz-me feliz demais, Helga. | Open Subtitles | (نعم، لكن هذا يجعلني سعيداً للغاية، (هيلغا |
E trabalhar contigo Faz-me feliz. | Open Subtitles | والعمل معك، يجعلني سعيداً |
O que a faz feliz é o que me faz feliz. | Open Subtitles | وما يجعل ( ماريا ) سعيدة هوما يجعلني سعيداً |