"يجعله أكثر" - Traduction Arabe en Portugais

    • torna mais
        
    • deixaria mais
        
    • ainda mais
        
    • torna-o mais
        
    - Assim torna-se mais imprevisível, o que o torna mais perigoso. Open Subtitles وهو ما يجعله صعب التنبؤ به وما يجعله أكثر خطورة
    Julgo que todos deviam poder escolher o que os torna mais felizes. Open Subtitles أعتقد أن على الجميع أن يختار أياً ما يجعله أكثر سعادة.
    E isto aparenta ser pessoal, o que o torna mais perigoso. Open Subtitles و يبدو أن هذا الأمر شخصي مما يجعله أكثر خطورة
    Ou estragaria seu casamento ou o deixaria mais honesto. Open Subtitles خلتُ أنّه إما أن يخرب زواجكَ أو يجعله أكثر إخلاصاً
    Se transferires a ira telecinética da Claire para o Valda não o deixaria mais poderoso? Open Subtitles لا ينقل كلير غضب telekinetic إلى Valda فقط يجعله أكثر قوّة؟
    É ainda mais estranho. O coitadinho deve ter ficado assustado. Open Subtitles وهذا يجعله أكثر غرابة حتما أصاب ذلك الصغير بالهلع.
    E passar por algo assim torna-o mais sensível. Open Subtitles وإلى جانب ذلك، يمر شيء من هذا القبيل يجعله أكثر حساسية.
    Também o torna mais fácil de localizar. Já conseguiram alguma coisa? Open Subtitles هذا أيضاً يجعله أكثر وضوحاً, وأسهل فى الايجاد هل حصلت على أى شىء بعد؟
    Tu não vês muito sobre ele. Não sabes tudo sobre ele, o que o torna mais atrativo, acho. Open Subtitles لا ترى منه الكثير، و لا تعرف عنه الكثير و هو ما يجعله أكثر جاذبية على ما أعتقد
    Às vezes pergunto-me se ficar maluco torna-se mais fácil para mim acompanhar-te ou torna mais difícil. Open Subtitles أحيانا أفكر هل إذا سكرت يسهل الأمر علي حتى أستمر معك, أو يجعله أكثر صعوبة
    Vejo isso, mas não o torna mais valioso. Open Subtitles إنني أتفهم هذا، ولكن ذلك لا يجعله أكثر قيمة بالنسبة لي.
    O que o torna mais interessante do que os últimos dez? Open Subtitles ما الذي يجعله أكثر إثارة للاهتمام من آخر 10؟
    Fá-lo manifestar-se, o que o torna mais poderoso. Open Subtitles هذا يجعله ظاهرا , والذي يجعله أكثر قوة
    A Jamie pensa que ele ainda não esqueceu a ex-namorada, o que o torna mais atrante, porque aparentemente, sinto algo por homens indisponíveis. Open Subtitles تعتقد (جَيمي) بأنّه لم يتخطّ خليلته السابقة، ممّا يجعله أكثر جاذبيّة في نظري لأنّي أولع بغير المتاحين كما يبدو، آسفة، أفصحتُ عن الكثير
    Torna-o ainda mais perigoso. Open Subtitles هذا يجعله أكثر خطورة حتى إن شعر بالإحباط وواجه عدة عوائق
    Não consigo fazê-lo parar de ver TV, o que o deixa ainda mais angustiado. Open Subtitles لا يمكنني إيقافه عن مشاهدة ام اس ان بي سي مما يجعله أكثر بؤساً
    Isso torna-o mais perigoso. Open Subtitles يجعله أكثر خطورة.
    Grant Stone preocupa-se com os maus. Isso torna-o mais qualificado que eu. Open Subtitles (جرانت ستون) يهتم أكثر بالأشرار وهذا يجعله أكثر تأهيلاً مني...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus