"يجلب لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te traz
        
    • a traz
        
    • te traga
        
    • lhe traga
        
    • lhe trará
        
    • te dê
        
    • trazer
        
    • trouxe
        
    • trazer-te
        
    Vá, agora vai lavar as tuas mãos ou o Pai Natal não te traz nada para o Natal. Open Subtitles الآن أذهب واغسل يديك أو أن بابا نويل لن يجلب لك شيء لعيد الميلاد
    Porque não estou surpreendido que o único desporto que fazes é um em que um pássaro te traz comida? Open Subtitles لِمَ لست متفاجئا أن الرياضة الوحيدة التي تجيدها هي الرياضة حيث يجلب لك طائر الطعام؟
    Mastani, o que a traz aqui a esta hora? Open Subtitles ماستاني،؟ ما يجلب لك هنا ي في هذه الساعة؟
    Acho que devias fazê-lo seja o que for que te traga paz. Open Subtitles أعتقد أنّ عليك أن تفعل أياً كان ما يجلب لك السلام.
    Talvez lhe traga sorte. Open Subtitles أحتفظ به من أجلي. لعله يجلب لك حظا سعيدا.
    Algo assim só lhe trará miséria. Open Subtitles مثل هذا الشيء لن يجلب لك إلا التعاسة
    Não me quero meter na tua vida, mas talvez mostrares um lado mais doce te dê mais sucesso. Open Subtitles لا أحاول التطفّل، لكن ربّما إظهار جانب أرقّ يجلب لك المزيد من الإعجاب.
    Esse bebé apenas te vai trazer um monte de problemas e dor para o resto da tua vida. Open Subtitles هذا الطفل لن يجلب لك غير المتاعب فقط والألم لبقية حياتك
    Que lhe possa trazer tanta sorte como me trouxe. Open Subtitles أتمنى أن يجلب لك الحظ أكثر مني.
    Poderia trazer-te sorte. Open Subtitles وقد يجلب لك الحظ
    O que te traz aqui? Open Subtitles ما يجلب لك كل مخرج هنا؟
    Que te traz cá? Open Subtitles ما يجلب لك هنا ؟
    Que te traz por cá? Open Subtitles ما يجلب لك إلى هنا؟
    - O que a traz aqui tão longe? Open Subtitles ما يجلب لك على طول الطريق من هنا؟
    O que a traz aqui tão longe? Open Subtitles ما يجلب لك على طول الطريق من هنا؟
    Espero que te traga alguma paz saber que sua filha não matou as gêmeas. Open Subtitles اتمنى ان يجلب لك بعض السلام بمعرفة ان ابنتك لم تقتل التوأم
    Espero que o show te traga todo o sucesso do mundo. Open Subtitles -آمل أن يجلب لك هذا العرض كلَّ النجاح الذّي تتمنينه .
    Espero que lhe traga alguma paz. Open Subtitles آمل أن يجلب لك ذلك بعض راحة البال
    Quer que ele lhe traga alguma coisa? Open Subtitles أتودين ان يجلب لك دان أي شيء؟
    Essa espada não lhe trará alegria. Open Subtitles لن يجلب لك السيف أيّ سعادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus