O jantar ainda não está pronto. Podem ir lavar-se. | Open Subtitles | العشاء لم يجهز بعد سيكون لديكم الوقت للإغتسال |
Bem-vindo a casa, querido. O jantar está quase pronto. | Open Subtitles | أهلاً بعودتك يا عزيزي، العشاء يكاد أنّ يجهز |
Desculpe, ainda não está pronto. | Open Subtitles | أنا آسفة لكنني مازلت أعد الطعام لم يجهز شيئاً بعد |
Sabe o que me acontecerá se a ponte não está pronta a tempo? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا سيحدث لى لو أن الجسر لم يجهز فى ميعاده |
Pedimos a alguém da informática que prepare uma transacção falsa. | Open Subtitles | دعنا نوكل أحد التكنولوجيين لأجل أن يجهز صفقة وهمية |
Devo avisá-lo. A nossa artilharia está a preparar um contra-ataque. | Open Subtitles | يجب أن أحذرك , الجيش الألمانى يجهز لهجوم مضاد |
Podem servir-se. O pequeno-almoço está pronto às nove. | Open Subtitles | يمكن ان تخدموا انفسكم الافطار سوف يجهز الساعة 9 |
Podes ir para o quarto. Aviso-te quando o jantar estiver pronto. | Open Subtitles | لمَ لا تذهب يا عزيزي إلى غرفتك وسأخبرك متى يجهز العشاء |
Não, o vestido tem de estar pronto no sábado. | Open Subtitles | على الفستان أن يجهز يوم السبت ــ يوم السبت؟ |
O roteiro ainda não ficou pronto, não quero mostrá-lo enquanto não ficar. | Open Subtitles | النص لم يجهز بعد لذا لن أُ ريه لأحد حتى أكون راضية عنه |
Tentar não custa. Acho que isto está pronto. | Open Subtitles | يستحق المحاولة ، أعتقد . أنه على وشك أن يجهز |
O jantar está quase pronto Porque não se juntas aos outros no pátio? | Open Subtitles | يكاد العشاء يجهز انضمي إلى الجميع في الباحة |
Tudo bem, dou-lhe mais informações quando tudo estiver pronto. | Open Subtitles | حسناً، عليّ الذهاب لكنني سأخبرُك بكل التفاصيل عندما يجهز كل شيء |
Desculpe, vai levar mais uma hora ou duas antes do Hotel estar pronto. | Open Subtitles | انا متأسف , سيستغرق الأمر ساعة او ساعتين قبل ان يجهز الفندق |
Conhecer pessoas, obrigou-nos a ficar no hotel até a casa estar pronta. | Open Subtitles | مقابلة الجميع و تقديمك للجميع الطريقة التى قام بإنزالنا بها فى الفندق حتى يجهز لنا مكان |
A sua suite não está pronta, mas alguém andava à sua procura. | Open Subtitles | جناحك لم يجهز بعد لكن أحدهم كان يبحث عنك |
O banco de sangue que prepare três unidades de glóbulos vermelhos. | Open Subtitles | أخبر بنك الدم أن يجهز ثلاثة وحدات من خلايا الدم المركزة |
James. Peça ao Eisenberg que prepare um pronunciamento. | Open Subtitles | أجعل ايسنبرج يجهز بيانا أعلاميا حول ذلك |
Por uma pequena quantia, o nosso fotógrafo terá todo o gosto... em preparar um álbum de recordações da vossa lua-de-mel. | Open Subtitles | للنقود الضئيلة مصورنا سوف يجهز لكم ألبوم صور هدية لكم |
Ok, Tenho que ligar ao meu pai e falar para ele preparar a velha tenda. | Open Subtitles | حسنا سأتصل بوالدي لأخبره بأن يجهز الخيمة القديمة |
Na tua opinião, o Alvarez tem estado a reunir forças em segredo há algum tempo. | Open Subtitles | إذًا بإعتقادك هل يجهز ألفاريز قواته منذ مدة؟ |
Os músicos esperam pelo meu sinal e quando estiverem todos prontos... | Open Subtitles | سينتظر الموسيقيون إشارتي، وعندما يجهز الجميع... |
Aurélio sabe que o filho deve antes ser preparado para o trono, um processo de vasta tradição no império. | Open Subtitles | يدرك أوريليوس أن على ولده أن يجهز للعرش أولا و هي عملية ذات تقاليد عريقة في الامبراطورية |