Está a tentar dizer-me onde está o Sean. | Open Subtitles | انه يحاول إخباري بمكان أبني، أنا واثق من ذلك |
E não sei se é porque sinto que te estás a afastar de mim... ou se é porque o meu coração está a tentar dizer-me algo. | Open Subtitles | ولا أعرف إن كان ذلك بسبب إحساسي بأنك تنسل عني أو لأن قلبي يحاول إخباري شيئاً |
Como se estivesse a tentar dizer-me algo. Só não sei o quê. | Open Subtitles | وكأنّه يحاول إخباري شيئًا لم أعلم ما هو فحسب |
Meu pai não iria ignorar algo como isso. O que ele me estava a tentar dizer? | Open Subtitles | أبي لن يتجاهل شيئاً كهذا، ماذا كان يحاول إخباري ؟ |
Está... um homem a tentar dizer uma coisa. | Open Subtitles | كان . كان هناك رجل وكان يحاول إخباري بشيء |
O universo está a dizer-me algo. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن الكون يحاول إخباري شيئاً ما. |
Alguém está a tentar dizer-me alguma coisa? | Open Subtitles | هل هناك شخص يحاول إخباري بشيئ ؟ |
Então alguém está a tentar dizer-me que há alguma coisa importante enterrada neste jardim. | Open Subtitles | لذا، شخص ما يحاول إخباري بأنّ هناك شيء مهم مدفون في هذه الحديقة. |
Dad estava a tentar dizer-me algo quando estava a morrer. | Open Subtitles | كان والدي يحاول إخباري شيئاً وهو يحتضر |
Agora, acho que se sentiu culpado de algo e estava a tentar dizer-me. | Open Subtitles | و الآن... أظنّه شعر بالذنب حيال أمرٍ ما و كان يحاول إخباري عنه |
Chamava-lhe de fantasma porque... parecia uma pessoa... a tentar dizer-me qualquer coisa. | Open Subtitles | دعوته شبحاً لأنّه بدا لي كشخص... يحاول إخباري شيئاً |
Ele estava a tentar dizer-me algo. | Open Subtitles | هو كان يحاول إخباري شيء. |
Era o que a minha mãe me estava a tentar dizer. | Open Subtitles | ذلك... الذيأمّي كان يحاول إخباري. |
Ele está a dizer-me qualquer coisa! | Open Subtitles | لا , لا إنه يحاول إخباري شيئاً |
- O que está ele a dizer-me? | Open Subtitles | ما الذي يحاول إخباري به ؟ |
Talvez ele esteja a tentar dizer-me alguma coisa. | Open Subtitles | لعله يحاول إخباري بشيء ما. |