"يحاول قتل" - Traduction Arabe en Portugais

    • quer matar
        
    • tentar matar a
        
    • tentar matar o
        
    • tentou matar o
        
    • queria matar
        
    • tentado matar a
        
    • está a tentar matar
        
    • tenta matar o
        
    • tentando matar
        
    • se tentou matar
        
    • vai tentar matar
        
    Eu era oradora da turma. Confia em mim, ninguém quer matar uma oradora. Open Subtitles لقد كنت طالبة متفوقة، ثق بي، لا يحاول قتل طالب متفوق
    - Não, se ele quer matar o Jacob vai tentar fazer parecer um acidente. Open Subtitles لا ، اذا كان يحاول قتل جايكوب سيجعل عملية القتل كأنها حادث
    Tetraclorodrina? O tipo que mora nesta rua estava a tentar matar a esposa. Open Subtitles الرجل في نهاية الشارع كان يحاول قتل زوجته
    Sim. Enquanto o Kenny estava a tentar matar a Dra. Oz aqui, eu estava à tua procura para participar aquela prisão também. Open Subtitles نعم، بينما كيني كان يحاول قتل الدكتورة اوز هنا
    Já vi um tipo a tentar matar o seu melhor amigo para corrigir. Open Subtitles كيف كان إحساسكِ؟ لقد رأيت رجلاً يحاول قتل أعز أصدقاؤه من أجل جرعة
    Ele tentou matar o meu irmão invés de ao contrario? Open Subtitles هل كان يحاول قتل أخي بعكس ما يشاع بالجوار؟
    Então ele queria matar um de nós. Open Subtitles انه كان يحاول قتل واحد منا. هذا ما تقوله ؟ .
    Teríamos chegado a tempo se não tivessem atirado em nós, e se não tivessem tentado matar a nossa testemunha. Open Subtitles كنا سوف نكون هنا في الوقت المحدد إذا لم أكن مشغولا بتلقي النار وان شخص ما لم يكن يحاول قتل شاهدتنا
    Alguém está a tentar matar dois pássaros com uma pedra. Open Subtitles حسناً، احدهم يحاول قتل عصفورين بحجرٍ واحد
    - Já sei quem quer matar o bebé. Open Subtitles لقد عرفت من يحاول قتل الطفل من
    - Porquê? Alguém quer matar a nossa família. Open Subtitles إننا نعتقد أن شخص ما يحاول قتل عائلتنا
    Ninguém quer matar o McDeere. Só queremos falar com ele. Open Subtitles (لا أحد يحاول قتل (مكدير نُريد فقط التحدث إليه
    O Daniel não morreu... a tentar matar a Emily. Open Subtitles دانييل لم يمت لأنه كان يحاول قتل إيميلي
    O Daniel não morreu a tentar matar a Emily. Open Subtitles دانييل لم يمت لأنه كان يحاول قتل إيميلي
    Ele matou uma irmã há 15 anos atrás. Agora ele está a tentar matar a outra! Open Subtitles قتل إحدى شقيقتيه منذ 15 سنة والآن يحاول قتل الأخرى!
    Se os Culpers já não existem, então porque anda alguém a tentar matar o 7-2-3? Open Subtitles ان لم تكون المنظمة موجودة اليوم اذا لماذا شخص يحاول قتل 3-2-7؟
    É o homem que está a tentar matar o Schmidt. Open Subtitles أنت الرجل الذي يحاول قتل شميدت
    Tirei-o do homem que tentou matar o William. Open Subtitles حصلت عليه من الرجل الذي كان يحاول قتل وليام.
    Ele tentou matar o meu irmão em vez do contrario? Open Subtitles هل كان يحاول قتل أخي عوض ما يشاع في الجوار؟
    O assassino não queria matar este rapaz. Open Subtitles القاتل ماكان يحاول قتل هذا الطفل
    É possível que, quem quer que tenha morto essa outra rapariga, pode ter tentado matar a Phoebe. Open Subtitles أعتقد إنه من الممكن أن من قتل هذه الفتاة الأخرى ربما كان يحاول قتل (فيبي).
    Se não descobrir quem está a tentar matar todos os que amo, Open Subtitles اذا لم اكتشف من الذي يحاول قتل كل من احب .. سوف
    O Alec tenta matar o Berrisford, mas a missão fracassa. Open Subtitles (آليك) يحاول قتل (بيريسفورد) ولكن المهمة لم تكن ناجحة
    Vamos sortear quem está tentando matar quem depois. Open Subtitles سنعرف مَن يحاول قتل رئيسكم
    Quantas vezes temos de lhe dizer? Ele não se tentou matar. Open Subtitles لكم مرة يجب أن أخبرك أنه لم يكن يحاول قتل نفسه
    Ele saltou de lado. Vai tentar matar o presidente! Open Subtitles لقد انقلب علينا، يحاول قتل الرئيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus