| Planeias tão bem as tuas festas, que nada deve correr mal. | Open Subtitles | أنت دائماً تُخطط لحفلاتك بشكل جيد، و من الغريب أن يحدث خطأ فى أى شيىء. |
| Prometeram-me que nada disto poderia acontecer! Que nada poderia correr mal! | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً بأن شئ مثل ذلك لن يحدث لن يحدث خطأ |
| Sabes uma coisa boa da Jordan? Sempre alguma coisa correr mal, podes culpá-la por isso. | Open Subtitles | عندما يحدث خطأ في أي شيء، تستطيع أن تلومها |
| Não interessa o que está errado eu sei uma coisa, que nenhuma parte de mim não interessa o quão escondida, é capaz daquilo! | Open Subtitles | مهما ما يحدث خطأ... . . أعرف شيء واحد , ذلك ان لا جزء منّي... |
| Algo está errado. | Open Subtitles | شيء ما يحدث خطأ |
| Se alguma coisa correr mal, os traficantes vêm dali e dali. | Open Subtitles | اي شيء يحدث خطأ الموزعين سياتون من هناك وهناك |
| "O que pode correr mal, vai correr mal". | Open Subtitles | "أيا كان ما يمكن أن يحدث خطأ سوف يكون خطأ" |
| Seria impossível algo correr mal. | Open Subtitles | ولم يكن هناك بأى طريقه أن يحدث خطأ |
| Algo pode correr mal. | Open Subtitles | لا لا قد يحدث خطأ |
| O que é que pode correr mal? | Open Subtitles | ربما يحدث خطأ, هاه |
| - Nada vai correr mal. | Open Subtitles | ؟ -لن يحدث خطأ ما |
| Está tudo a correr mal. | Open Subtitles | كل شئ يحدث خطأ ! |
| - Nada vai correr mal. | Open Subtitles | لن يحدث خطأ ما |
| A indicação de que algo está errado. | Open Subtitles | هذا دليل علي أن... شئ ما يحدث خطأ |