E foste sempre tu a tentar dizer-me o que fazer. Isso não vai acontecer esta vez. | Open Subtitles | لطالما سعيت للتأمر عليّ، وهذا لن يحدث هذه المرة |
Porque, aconteça o que acontecer esta noite, isto é uma equipa. | Open Subtitles | لأن كل ما يحدث هذه الليلة، هذا هو فريق، |
Sim, soube que havia uma festa a acontecer esta noite. | Open Subtitles | نعم، سمعت كان هناك طرف يحدث هذه الليلة، |
Farto-me delas. Mas não vai acontecer desta vez! | Open Subtitles | أشعر بالملل منها ولكن هذا لن يحدث هذه المرة. |
O que interessa o fogo se a qualquer minuto o céu pode clarear, e quem raio sabe o que pode acontecer desta vez? | Open Subtitles | من يحفل بالنار، قد تضيئ السماء في أيّة لحظة، ومَن يدري ما قد يحدث هذه المرّة؟ |
Sra. Boa Vista, isso não irá acontecer desta vez. | Open Subtitles | آنسة " بوافيستا " هذا لن يحدث هذه المرة |
Isso não pode acontecer aqui. | Open Subtitles | وبنهاية المطاف ينشرون السر هذا لايمكن ان يحدث هذه المره |
O Que é que vai acontecer esta noite? | Open Subtitles | ما توماس؟ ما يحدث هذه الليلة؟ |
"Caroline, estou preocupado com o que possa acontecer esta noite. | Open Subtitles | (كارولين)، إنّي حيال ما قد يحدث هذه الليلة" |
- Isso não vai acontecer desta vez. | Open Subtitles | هذا لن يحدث هذه المرة. |
Isso não vai acontecer desta vez. | Open Subtitles | لن يحدث هذه المرة |
Não irá acontecer desta vez. | Open Subtitles | هذا لن يحدث هذه المرة |
O que está a acontecer aqui é uma coisa importante, fora de moda, algo que não se vê mais. | Open Subtitles | الطريقة القديمة وهذا شـيء لا يحدث هذه الايام |