"يحكيها" - Traduction Arabe en Portugais

    • contava
        
    • contá-la
        
    Não são como as histórias que o teu tio nos contava em pequenos. Open Subtitles انها ليست قصح يحكيها لك عمك... عندما كنت صغير.
    Vamos, lembras-te daquelas histórias que o pai contava do desfiladeiro de Chilkoot? Open Subtitles حسناً، أتذكر تلك القصص التي أبي كان يحكيها (حول ترخيص (تشيكوت
    O Príncipe Invisível era uma personagem de uma história que o meu pai nos contava, ao meu irmão Walt e a mim. Open Subtitles الأمير الخفي كانَ شخصيةً في حكايةٍ ما قبل النوم التي إعتادَ والدي أن يحكيها لأخي (والت) ولي
    Ouvi-o a ele a contá-la mais vezes do que devia. Open Subtitles يا إلهي، لقد سمتع يحكيها بنفسه عدة مرات أكثر من اللائق
    A única forma de conseguirmos com que essa história continue é se for ele a contá-la. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لنتأكد من إستمرار هذه القصة -لو كان هو الذي يحكيها ...
    Lembras-te das histórias que o Meacham contava? Open Subtitles هل تذكر القصص التي يحكيها لنا (ميتشام)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus