"يحيى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Heil
        
    • Viva
        
    • Yahya
        
    • vive
        
    • Yahia
        
    • Revisão
        
    Bem vindos ao Cheesie Charlie's. Heil, Hitler! Open Subtitles اهلاً بكم في شيزي تشارلي يحيى هتلر
    Os seus apoiantes erguem-se e gritam: "Heil Hitler!" Open Subtitles أنصاره يقفون ويهتفون "يحيى هتلر"
    Ninguém, Benjamín que ele Viva muitos anos para se dar conta de que todos estes anos serão cheios de "nada". Open Subtitles لا احد ، بنيامين دعه يصبح عجوزًا يحيى حياة مليئة بلا شيء
    Destruir o próprio tempo, para que tudo o que resta Viva e morra no mesmo momento. Open Subtitles و كل ما سيبقى سوف يموت و يحيى في نفس اللحظة؟
    Yahya Ayyash era o terrorista mais experiente que alguma vez operou contra Israel, e seguramente o membro mais experiente do Hamas. Open Subtitles يحيى عياش" كان أبرز إرهابي" الذي أدار الكثير من العمليات ضد إسرائيل بكل تأكيد كان أكبر عضو في حماس
    Acha que pode decidir quem vive e quem morre? Open Subtitles أتعتقدين أنه بإمكانكِ أن تقرري من يحيى و من يموت؟
    o Latif Yahia está morto. Open Subtitles (لطيف يحيى) قد مات.
    Tradução: Ana_Cris, tellos0, nunotr, esd, DianaP Revisão: Open Subtitles يحيى الحكمي حصرياً لمنتديات الديفدي العربي
    Chuva à noite. Heil Hitler. Open Subtitles مطر في المساء يحيى هتلر
    - e... e... - Heil maldito Hitler. Open Subtitles ...ـ و "ـ و "يحيى هيتلر
    Heil Hitler! Open Subtitles يحيى هتلر ! ِ
    Heil Hitler. Open Subtitles "يحيى هتلر"
    Viva o Imperador! Open Subtitles يحيى الإمبراطور
    Viva ao Lorde Ram. Certo. Open Subtitles يحيى الأمير رام
    Alguém carregou no botão e o telemóvel explodiu quando estava mesmo ao lado do ouvido do Yahya Ayyash. Open Subtitles ضغطنا على الزر وأنفجر الهاتف عندما كان بجانب اذن يحيى عياش تماماً
    Para algumas pessoas o assassinato do Yahya Ayyash, numa altura em que estava tudo relativamente calmo, alguns disseram que foi um erro. Open Subtitles لبعض الناس، كانت عملية اغتيال يحيى عياش في وقت كان فيه الهدوء نسبي ولا وجود لعمليات خطئاً
    Ele é o único que decide quem vive e quem morrer debaixo desta cúpula. Open Subtitles إنه الوحيد الذي يقرر من يحيى ومن يموت من يحيى ويموت تحتَ قبّته
    Este planeta está a ser destruído pela raça humana, que vive, apenas, para lhe sugar a vida. Open Subtitles هذا الكوكب يُدمر على يد العرق البشري الذي يحيى ليمتص الحياة منه فحسب
    Latif Yahia. Open Subtitles (لطيف يحيى).
    Revisão: Ana_Cris Open Subtitles يحيى الحكمي حصرياً لمنتديات الديفدي العربي
    Revisão: Ana_Cris Open Subtitles يحيى الحكمي حصرياً لمنتديات الديفيدي العربي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus