Ele está a testar-nos com assuntos e teorias que não nos ensinou. | Open Subtitles | هو يختبرنا على المفاهيم والنظريات هو لم يعلمنا شيء لحد الآن. |
Ele está a testar-nos. Ele quer que sobrevivamos a isto. | Open Subtitles | .. إنه يختبرنا ، يريدنا أن ننجوا من تلك المحنة |
- Sabemos que gosta de manipular. - Deve estar a testar-nos. | Open Subtitles | نعرف أنه يحب التلاعب بالناس لربّما هو يختبرنا |
O diabo nos testa constantemente. Devemos tomar as decisões corretas. | Open Subtitles | الشيطان يختبرنا في كل وقت علينا أن اتخاذ الخيارات الصحيحة |
Portanto, não estou habituado a ter uma arma de fogo apontada a mim e sei que o Senhor nos testa de diversas formas, mas... | Open Subtitles | أنا لست معتادًا على سِلاح نار عالق بوجهي والذي أعلم أن الإله يختبرنا بكافة الطُرق |
Deus está a pór-nos à prova. | Open Subtitles | أوه، إن الرب يختبرنا. |
Talvez Deus esteja a testar a nossa caridade ou a nossa fé. | TED | ربما يختبرنا الرب, يختبر محبتنا أو إيماننا. |
Parece que Deus está a testar-nos. | Open Subtitles | , الله يختبرنا جميعا , على مايبدو , بينما كنت ِ بعيدة |
Deus está a testar-nos, amigos. Está a testar a nossa fé. | Open Subtitles | إن الله يختبرنا يا رفاق، يختبر إيماننا |
Está a testar-nos. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يختبرنا |
Ele está a testar-nos e eu não quero enganar-me. | Open Subtitles | إنه يختبرنا و لاأريد أن أخطئ |
Ele está a testar-nos. | Open Subtitles | نحن لانستطيع هو يختبرنا |
- Acham que o House nos está a testar? - Ele está sempre a testar-nos. | Open Subtitles | أظنّ أنّ (هاوس) يختبرنا - إنّه دائماً يختبرنا - |
Duvido que seja verdade, ele anda a testar-nos. | Open Subtitles | اشك في صحة ذلك انه يختبرنا |
Há muita pressão. Estamos todos à prova. | Open Subtitles | الضغط ، انه يختبرنا معاً |
É o nosso Deus, ele adora pôr-nos à prova. | Open Subtitles | هذا هو الله يحب أن يختبرنا |
Deus põe-nos à prova. | Open Subtitles | الرب يختبرنا جميعاً |
- Quem é que nos está a testar? | Open Subtitles | ـ إنه يختبرنا ـ من الذي يختبرنا ؟ |