O Mitchell tem vergonha de me beijar em frente de outras pessoas. | Open Subtitles | سأقول لكي ماذا حدث؟ ميتشل يخجل من ان يقبلني امام العامه |
Admiro um homem que não tem vergonha de usar fio dental. | Open Subtitles | أَحترمُ الرجل الذي لا يخجل من تنظيف سنانة بخيط . |
Porque é que achas que um homem terá vergonha de ter uma esponja? | Open Subtitles | لماذا تفترضون أن الرجل يجب أن يخجل من إمتلاك ليفة ؟ |
Depois disso, ficou tão envergonhado que saía de casa quando chegava gente. | Open Subtitles | وبعد ذلك أصبح يخجل من نفسه لدرجة أنه كان يختبئ حين يرى الأصدقاء قادمون |
E... tenho que fazer ao meu caro sposo a justiça de dizer, ele não precisa ficar envergonhado do amigo dele! | Open Subtitles | ويجب ان اقول الحقيقة عن "كارو سبوسو"0 "زوجي العزيز بالإيطالية" ليس عليه ان يخجل من صديقه |
É por isso que nenhum de vocês deve ter vergonha de quem são. | Open Subtitles | لهذا السبب لااحد منك يجب أن يخجل من نفسه |
O John Ridge quer que ajudemos o filho dele, mas tem vergonha de ser associado a nós. | Open Subtitles | جون ريدج يود أن يُساعد ابنه ولكنه يخجل من أن يكونَ مُرتبطاً بنا |
Talvez ele esteja a fazer algo que tenha vergonha de te contar. | Open Subtitles | ربما يفعل شيئاً يخجل من إخبارك عنه |
O Danny nunca teve vergonha... de pedir ajuda ao Robert. | Open Subtitles | لم يكن (داني) يخجل من طلب المساعدة من (روبرت) |
Devia ter vergonha de si mesmo, é desumanamente covarde. | Open Subtitles | عليه أن يخجل من نفسه ! |
Tem vergonha de estar doente! | Open Subtitles | يخجل من مرضه |
Ele deveria estar envergonhado. | Open Subtitles | عليه أن يخجل من نفسه |
envergonhado do quê? O meu pai? | Open Subtitles | يخجل من ماذا؟ |