"يخرجه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tirem-no
        
    • tire
        
    • Levá-lo
        
    • Tira-o
        
    • tirá-lo
        
    • livrá-lo
        
    Tirem-no daqui! Open Subtitles انه يلمس مؤخرتي شخص ما يجب أن يخرجه من هنا!
    Tirem-no de dentro de mim. Open Subtitles مجرد الحصول عليها من لي! يخرجه!
    Tens de ligar ao teu irmão e dizer-lhe que o tire daqui, o filho é dele! Open Subtitles عليك الأتصال على أخيك وأخبره أن يخرجه من هنا. إنه إبنة.
    E temos que fazer com que o Clay o tire desta merda com o Cartel. Open Subtitles و يجب علينا ان نجعل كلاي يخرجه من كل هراء الكارتيل هذا
    Vou mandar o Ronnie Levá-lo de manhã. Open Subtitles سأخبر (روني) يخرجه في الصباح
    - Levá-lo. Open Subtitles - يخرجه.
    Ele Tira-o da mochila, fica fora da imagem aí por uns cinco minutos e depois sai. Open Subtitles يخرجه من حقيبة ظهره ‫ينحني خارج إطار الكامرة لما يقارب الخمس دقائق
    o soldado britânico vai tirá-lo de todos os problemas com a baioneta. Open Subtitles الجندي البريطاني هو يخرجه من أخطاؤه عن طريق الطعن بالحربة
    Um defensor conseguia livrá-lo com o que temos até agora. Open Subtitles المحامي العام قد يخرجه بما نملك من أدلة الآن
    Tirem-no. Open Subtitles يخرجه.
    Tirem-no. Open Subtitles يخرجه.
    Tirem-no. Open Subtitles يخرجه.
    É bom que este perdão o tire daqui. Open Subtitles هذا العفو كفيل بأن يخرجه من هنا
    Alguém tire isto daqui. Agora! Open Subtitles على أحدكم أن يخرجه في الحال
    - Levá-lo Open Subtitles - يخرجه.
    Tira-o daqui! Open Subtitles وحصلت عليه ذيل! يخرجه!
    - Tira-o. Open Subtitles يخرجه.
    Era tirá-lo de trás do volante de um autocarro! Open Subtitles نريد منه ان يخرجه من وراء مقود قيادة الحافلة
    O pai dele andava sempre a tirá-lo de uma ou de outra trapalhada. Open Subtitles كان والده يخرجه دائما من مأزق تلو الآخر.
    Ele não queria que o último acto do irmão na Terra fosse livrá-lo de uma multa por excesso de velocidade. Open Subtitles لم يكن يرغب أن يكون آخر شيء يفعله أخوه على هذه الأرض أن يخرجه من ورطة مخالفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus