"يخصنى" - Traduction Arabe en Portugais

    • é meu
        
    • me pertence
        
    Diz a Sua Reverência que lhe agradeço por ter libertado os bens tão correctamente e por me ter dado o que é meu de direito. Open Subtitles أخبر فخامته له شكر كثير لإطلاق ثقته بشكل صحيح وتسليمه لى ما يخصنى
    Tens coragem, rapaz, mas isso é meu. Open Subtitles لديك قلب رقيق يا فتى و لكن هذا الصليب يخصنى إنه يخص كورونادو
    Sou detective e testemunha. O caso é meu. Open Subtitles انا محقق جرائم قتل وشاهد رئيسى, هذا الموضوع يخصنى بطرق كثيرة
    Eu faço a mesma oferta. Manda o que me pertence. Open Subtitles سأعطيك نفس العرض ارسلى ذلك الذى يخصنى
    Há um DVD dentro da casa que me pertence. Open Subtitles يوجد قرص مدمج يخصنى داخل البيت
    Se quiseres sair daqui, tens de me dar o que é meu. Open Subtitles انت تريد الخروج من هنا , ثمّ سَتَعطينى ما يخصنى
    Podes estar no comando, mas algum deste ouro é meu, por direito. Open Subtitles قد تكون أنت المسئول الآن ولكن هناك جزء من هذا الذهب يخصنى أليس ذلك الحق؟
    Ele disse que íamos perder se eu não explicasse o ADN, que não é meu. Open Subtitles لقد قال انى سأخسر اذا لم آتى بقصه لتفسيير الحمض النووى الذى لا يخصنى.
    "H" de Harriet, "H" de Hubbard, mas não é meu. Open Subtitles هـ تلائم هارييت ... هـ تلائم هوبارد لكنه لا زال لا يخصنى
    Da-me de volta o que é meu, e deixo-te ir embora. Open Subtitles أرجع لى ما يخصنى وسأدعك ترحل بسلام
    Vou ter o que é meu. O que é meu. Open Subtitles سوف أستعيد ما يخصنى ، ما يخصنى
    Vou ter o que é meu. O que é meu. Open Subtitles سوف أستعيد ما يخصنى ، ما يخصنى
    - Não... sim, mas não é meu. Open Subtitles أعنى , أنى رأيته ولكنه لا يخصنى.
    Não te preocupes, não é meu. Open Subtitles لاتقلقى انه لا يخصنى
    Uh-uh. O beeper agora é meu. Open Subtitles لا، إنه يخصنى الآن لقد وجدته
    é meu segredo, não seu. Open Subtitles إنه سر يخصنى أنا , ليس أنت
    - Sim. Não quero magoá-lo, mas ele tem algo que me pertence a mim. Open Subtitles لا أريد إيذائه لكن لديه شئ يخصنى
    Aquele ficheiro é a única coisa que realmente me pertence. Open Subtitles إن هذا الملف هو الشىء الوحيد الذى يخصنى
    E ele tem uma coisa neste cacifo que me pertence. Não posso abrir cacifos. Open Subtitles ولديه شئ يخصنى في خزانته
    Acho que tens algo que me pertence. Open Subtitles أعتقد أنك لديك شيئا يخصنى
    Tens algo que me pertence. Open Subtitles لديك شئ يخصنى المسدس الفضى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus