"يدعو نفسه" - Traduction Arabe en Portugais

    • que se auto-intitula
        
    • pelo nome
        
    • que se chama
        
    • Ele chama-se a si mesmo
        
    O responsável, o terrorista não-humano e líder da Resistência que se auto-intitula, Open Subtitles ...مقترف الجريمة الإرهابي اللابشري و قائد المقاومة الذي يدعو نفسه "الوطني"
    Para alguém que se auto-intitula o Comediante, nunca sei quando brincas. Open Subtitles (بالنسبة لشخص يدعو نفسه بـ(الكوميدي لا أستطيع أن أميز متى تمزح
    Os violentos ataques do homem mascarado que se auto-intitula Open Subtitles الاعتداءات الوحشية من قبل شخص يرتدي زيًا... يدعو نفسه بـ(ذا كرمزون بولت...
    E que sabe acerca de um velho que dá pelo nome Chakashi? Open Subtitles وماذا تعرف عن رجل مسن يدعو نفسه شاكاشي
    Ganhaste dinheiro a um tipo que se chama Fantástico Maleeni. Open Subtitles ربحت كبيرا من رجل الذي يدعو نفسه ماليني المدهش.
    O miúdo que se chama Comandante Espacial Winky. Open Subtitles هذا طفل ذلك يدعو نفسه "سماء القائد وينكي."
    Ele chama-se a si mesmo César porque esse é o seu nome por direito. Open Subtitles يدعو نفسه قيصر لأنه اسمه - بالحق المكتسب
    Ele chama-se a si mesmo César. Open Subtitles يدعو نفسه قيصر
    Um homem que se auto-intitula Super-Homem. Open Subtitles (رجل يدعو نفسه (سوبرمان
    Há um sujeito que vive lá, e que se chama Rapaz Escorpião. Open Subtitles هناك رجل يعيش هنا، يدعو نفسه بـ"الفتى العقرب".
    É um traficante de armas internacional que se chama a si próprio O Escorpião. Open Subtitles إنه تاجر أسلحة دولي يدعو نفسه "ذا سكوربيون"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus