"يدعي بأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • alega que o
        
    • afirma
        
    • alegar que
        
    Bruce Cutler, famoso por tratar de casos sensacionalistas, alega que o seu cliente não está em condições de ser julgado. Open Subtitles مشهورة بمعالجة الحالات المدهشة يدعي بأن زبونه غير سليم للمحاكمة
    Ele alega que o teu homem o raptou e agrediu. Open Subtitles هو يدعي بأن رجلك إختطفه وعذبه.
    Ele afirma que quem for o espião, deve ter uma sala de comunicações na ilha para se comunicar com os seus operadores. Open Subtitles حسنا, أنه يدعي بأن العميل المتخفي لديه موقع اتصالات على الجزيرة للتواصل مع قادته
    Meu Lorde Regente, este homem afirma que esta mulher roubou a sua casa. Open Subtitles سيدي وصي العرش هذا الرجل يدعي بأن منزله تعرض للسرقة بواسطة هذه الفتاة
    Entretanto, este é o meu 11º cliente nos últimos seis meses a alegar que o departamento do xerife plantou contrabando neles. Open Subtitles في غضون ذلك,هذا الموكل الحادي عشر لي في الستة أشهر الآخيرة من يدعي بأن قسم شرطة المقاطعة
    -A defesa quer alegar que os residentes são suficientemente competentes para cumprir contratos, mas demasiado incompetentes para processar. Open Subtitles كلا، كلا، هذا ليس ما كنا.. الدفاع يدعي بأن موكليه كانوا قادرين على إبرام عقودهم ولكنهم غير قادرين على رفع دعوة. إذاً، ما هي؟
    Um animador de rádio afirma ter provas sobre o sobrenatural. Open Subtitles مذيع في محطة اذاعية محلية يدعي بأن لديه دلائل عن ظواهر خارقة للطبيعة!
    - afirma ter direito. Open Subtitles فأنه يدعي بأن أفعالة مُبررةً
    Agora o Kord afirma que a empresa dele é de tecnologia, mas a pesquisa e o desenvolvimento incluem muitas coisas que não estão listadas no relatório anual. Open Subtitles (كورد) يدعي بأن شركته ترتكز على تلك التقنية بحوثهم وتطويراتهم تتضمن العديد من الأمور غير مدرجة على تقارير أسهمهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus