Nem sequer te pagam! Que tipo de trabalho é esse? | Open Subtitles | إنهم لا يدفعون لك راتباً حتى أي عمل هذا؟ |
Os teus patrões vão achar que te pagam bem de mais. | Open Subtitles | أنا قلق زعماء الخاص بك قد نراهم ويعتقدون أنهم يدفعون لك الكثير من المال. |
Disse que pagam-te diretamente numa conta bancária europeia então não pagas impostos. | Open Subtitles | يقولون أنهم يدفعون لك في حسابات أوروبية مباشرة، حيث لا ضرائب. |
As pessoas realmente pagam-te... para aumentar os avatares para níveis mais elevados do jogo? | Open Subtitles | الناس يدفعون لك حقآ ليحصلوا علي شخصياتهم الي مستيو اعلي في اللعبة ؟ اتمزح معي ؟ |
- Não lhe pagam na firma? | Open Subtitles | ـ ألا يدفعون لك في الشركة؟ ـ نعم يا سيدي |
Eles mandam-nos embora e vão pagar-te cinco cêntimos. | Open Subtitles | لذلك قاموا بطردنا الآن هم يدفعون لك خمسة سنتات |
- Quando te pagam. - Hoje vou levar-te à escola. | Open Subtitles | عندما يدفعون لك - ماكس سأصحبك للمدرسة اليوم - |
Achas que agora és mauzão só porque te pagam para usares arma, Sr. F.B.I.? | Open Subtitles | ماذا, اتظن انك اصبحت مغوارا الآن لأنهم يدفعون لك لتحمل هذه المسدس, ايها السيد من الاف بي اي |
Quando começas. No princípio não te pagam. | Open Subtitles | هذا كيف تسير الامور لا يدفعون لك فى البداية |
Trabalhas para os contribuinte e não para mim. E não te pagam para desprezares os regulamentos. | Open Subtitles | ليس أنا ، دافعي الضرائب ، وهم لا يدفعون لك لكي تستهين بالقوانين |
É por isso que te pagam bem, chefe. | Open Subtitles | لهذا المختاريـن يدفعون لك الأموال الكثيرة أيها الرئيس |
Então, os ricos pagam-te para guardares na casa? | Open Subtitles | إذا الاشخاص الغنياء يدفعون لك من أجل الجلوس فى شقة |
Outros pagam-te com drogas. | Open Subtitles | و هناك من يدفعون لك بالمخدرات لقد فقدت السيطره |
Não tens talento, mas pagam-te bom dinheiro para falares de quem tem talento. | Open Subtitles | ليس لديك موهبة لذا هم يدفعون لك كلّ هذه الأموال لتتحدّث عن الذين لديهم موهبة |
É como atender a orações, mas pagam-te por isso. | Open Subtitles | انها كالرد على العابدين ولكن هذه يدفعون لك بالمقابل |
Qual é a vantagem de ser uma vergonha para o nome de feiticeiro, se nem sequer lhe pagam bem por isso? | Open Subtitles | مانفع أن تكون عاراً علي أسم ساحر إن كانوا لا يدفعون لك مبلغ جيداً حتى؟ |
Talvez lhe paguem para ser indelicada, mas não lhe pagam para cumprir uma pena de prisão. | Open Subtitles | لعلهم يدفعون لك راتباً يخولك أن تكوني فظة ولكن أشك في أنه يكفي لتمضي فتره في سجن المقاطعة |
Não sei o que lhe pagam aqui, mas preciso de si na minha vida. | Open Subtitles | لا أعرف كم يدفعون لك هنا، لكنّي أحتاجك حقاً في حياتي |
Estão a pagar-te mais do que o que uma prostituta recebe? | Open Subtitles | هل يدفعون لك اكثر من نقود الدعارة ؟ ؟ ؟ |
Eles não te pagavam tanto, se não fosse perigoso! | Open Subtitles | هم يدفعون لك لأن هناك خطر. ليس هناك خطر. |
Quanto estão a pagar-lhe? | Open Subtitles | ماذا يدفعون لك ، هاه ؟ |
Isso depende. Quanto é que lhe estão a pagar? | Open Subtitles | هذا يعتمد كم يدفعون لك لهذا؟ |
Não tem nada a ver com o livro que te pagaram para escrever. | Open Subtitles | هذا لا يشبه حتى الكتاب الذى يدفعون لك لكتابته. |