"يدفعون لنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos pagam
        
    • pagar-nos
        
    • pagam-nos
        
    • pagaram-nos para
        
    As pessoas nos pagam na hora então não precisam usar os endereços verdadeiros. Open Subtitles الناس يدفعون لنا لكي لا يستخدموا عناوينهم الحقيقية
    É por isso que nos pagam pouco. Open Subtitles لهذا السبب يدفعون لنا مرتبات بخسة
    Também não nos pagam para falar. Open Subtitles أنهم لا يدفعون لنا للكلام أيضاً
    Concordamos em vir aqui, Sr. Beene, mas não estão a pagar-nos o suficiente para tirar fotografias com ambos como se concordássemos com isso. Open Subtitles الان نحن وافقنا على المجيء هنا سيد بين لكن إنهم لا يدفعون لنا كفاية لتلتقط صورنا معكم الاثنين
    Estão a pagar-nos bem. Open Subtitles لأنهم يدفعون لنا حقًّا.
    Sim, os empresários locais pagam-nos uma quantia, e nós mandamos o nosso pessoal recolher o lixo das ruas. Open Subtitles أجل .. أنظري .. رجال الأعمال المحلّيين يدفعون لنا رسوم
    Eles pagaram-nos para sairmos com eles. Open Subtitles هل يدفعون لنا لنخرج معهم.
    Não nos pagam o suficiente para isto. Open Subtitles لا يدفعون لنا كفايه مقابل هذا
    Todos nós. - Näo nos pagam. Open Subtitles لكنهم لا يدفعون لنا
    É para isso que nos pagam. Open Subtitles انة ما يدفعون لنا لنفعلة
    Wanda, eles nos pagam. Open Subtitles إنهم يدفعون لنا.
    - Não nos pagam para isto. Open Subtitles -لا يدفعون لنا أجرًا كافيًا لفعل هذا
    Para os tipos que nos pagam. Open Subtitles للأشخاص الذين يدفعون لنا
    Eles assinam um contrato por serviços pessoais e pagam-nos um tanto por cada chamada, e as raparigas pagam-nos. Open Subtitles لقد وقعوا معنا عقد للخدمات الشخصية وهم يدفعون لنا كثيرا لكلّ إتصال، والفتيات يدفعون لنا
    Eles pagam-nos bem para... trabalhos especiais. Open Subtitles يدفعون لنا مبالغ حسنة من أجل مهمّات خاصّة.
    Eles pagaram-nos para sair com eles? Open Subtitles هل يدفعون لنا لنخرج معهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus