Contrata escravos e não lhes paga um salário justo. | Open Subtitles | بل يستخدمهم كعبيد ولا يدفع لهم أجرا جيدا |
São leais ao homem que lhes paga, não ao rapaz que lhes acena coroas. | Open Subtitles | أنهم لديهم الولاء للرجل الذى يدفع لهم ، وليس الصبي يلوح بتاجِ عليهم. |
- Quem é que lhes paga, a bófia? | Open Subtitles | من الذى يدفع لهم الأسعار , الشّرطة ؟ |
são pagos como funcionários do Projeto H para fazerem parte da equipa de construção, para construir estes projetos na comunidade. | TED | يدفع لهم كموظفين في مشروع اتش ليكونوا طاقم البناء لنا في بناية هذه المشاريع في المجتمع. |
Mas os actores que são pagos para nos enganar, são interessantes. | Open Subtitles | و لكن الممثلون الذين يدفع لهم حتى يخدعونا .. إنهم مثيروا الاهتمام |
Pessoas são pagas em empregos. Não são, Sally? | Open Subtitles | الناس يدفع لهم لوظائفهم أليس كذلك سالي |
Elas são pagas à peça. | Open Subtitles | يدفع لهم بقدر ما يصنعون |
Quem contrata prostitutas não lhes paga por sexo, Will. | Open Subtitles | الرجل الذي يستأجر عاهرات لا يدفع لهم مقابل الجنس يا (ويل) |
O homem que lhes paga. | Open Subtitles | الذي يدفع لهم |
Muita gente acredita que são apenas uma grande cambada de impostores que são pagos para se sentarem e ouvirem as queixas das pessoas e que não têm coragem para levantarem o cú e arranjarem vida. | Open Subtitles | و كثير من الناس يظنون أنهم مجرد مجموعة من المحتالين يدفع لهم ليجلسون و يستمعون لأناس مزعجون الذينَ ليسَ لديهم الجرأه للوقوف على أقدامهم ولم شتاتهم معاً |
Mas eles são pagos para notar. | Open Subtitles | لكنهم يدفع لهم للملاحظة |