Novamente eles destroem nossas cidades e aprisionam nosso povo. | Open Subtitles | مرة أخرى يدمرون مدننا يأخذون شعبنا الى العبودية |
Bandidos. Eles são como gafanhotos, destroem tudo no seu caminho. | Open Subtitles | قطاع الطرق، إنهم كالجراد يدمرون كل شيء في طريقهم. |
Então eles irão matar os meus amigos,... ..destruir o Stargate e negar que isto alguma vez aconteceu. | Open Subtitles | إذن فربما يقتلون أصدقائى و يدمرون بوابة النجوم و ينكرون حدوث أى شئ من الأساس |
Mas estas pessoas com capacidades vão destruir o mundo. | Open Subtitles | كل الناس لديهم قدرات الآن سوف يدمرون العالم |
Jovens estrelas destruindo as pessoas que as descobriram. | Open Subtitles | رأيت نجوم صغار يدمرون من اكتشفوهم |
Como te vais sentir quando destruírem um bairro? | Open Subtitles | بمَ ستشعر حين يدمرون مركز المدينة بينما تعلم أنّك لم تحرّك ساكنًا لمنعهم. |
A proteger o que ela não notava estar a arruinar a vida dela. | Open Subtitles | لحماية الأشياء التي لم يدركون انهم يدمرون حياتها. |
Não parece o género de pessoa que se meta em lutas com o dono de um bar e depois lhe destrua o estabelecimento. | Open Subtitles | حسنٌ، لا يبدو ذلك النوع من الرجال الذين يتعاركون مع السقاة وبعدها يدمرون المكان |
Eles não se interessam pelo mundo que destroem, mas apenas pelo dinheiro que ganham. | Open Subtitles | غير مكترثين بانهم يدمرون العالم يفعلون الكل من اجل المال |
Consomem, infestam e destroem e vivem da morte de outras espécies. | Open Subtitles | إنهم يستهلكون, يغزون,يدمرون, يعيشون على موت ودمار الكائنات الأخرى. |
Neste conto, várias crianças destroem por completo a casa de um velho. | Open Subtitles | فى هذه القصّة مجموعة من الأولاد يدمرون منزل رجل مسن |
Com certeza, os mais rudes guerreiros que destroem tudo que está no seu caminho. | Open Subtitles | بلي ، إنهم المحاربون القساة المتوحشون الذين يدمرون كل شيء في طريقهم |
Sim, construímos porque quando eles vem destroem, destroem nosso lugar. | Open Subtitles | أجل نستمر فى البناء لأنهم يدمرون منازلنا |
Basicamente, se não dermos aos piratas uma parte da nossa colheita, eles destroem as nossas casas, connosco lá dentro. | Open Subtitles | محددة ببساطة , اذا لم نعطي القراصنة جزء من حصتنا فى المحصول , سوف يدمرون منازلنا ونحن بداخلها |
Pararía estes loucos que estão a destruir este país. | Open Subtitles | هو وقف المجانين الذين يدمرون هذه البلاد. |
Os bombeiros sabem mesmo como destruir uma cena de crime. | Open Subtitles | رجال الإطفاء هؤلاء يعرفون كيف يدمرون مسرح جريمة |
Deixaste o extraterrestre destruir o satélite e ainda por cima sabem todas as nossas defesas. | Open Subtitles | تركتهم يدمرون القمر الصناعى والان يعرفون كل شئ عن المنظمة |
Gente má está a destruir o mundo em que você nasceu... | Open Subtitles | المرتشون والأشخاص الفاسدون يدمرون هذا العالم الذي ولدت فيه |
Costumava debater muito com Yazeed sobre como estavam destruindo o Iraque. | Open Subtitles | كان دائما يتجادل مع (يزيد) حول كيف أنّهم يدمرون (العراق). |
Os guerreiros nórdicos batalhavam como bestas enfurecidas, destruindo tudo no seu caminho. | Open Subtitles | كان "المسعورون" يقاتلون كالوحوش الضارية، يدمرون كل شيء في طريقهم. |
Como se já não bastasse destruírem a cidade, temos isto para nos preocupar-mos. | Open Subtitles | من السيء كفاية أن المتحولين يدمرون المدينة الآن لدينا هذا الشيء لنقلق منه |
Mas já vi os Problemas destruírem tantas vidas, que se o facto de eu entrar acabar com eles durante 27 anos... | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير من أصحاب القدرات يدمرون حياة الأشخاص ...اذا كان دخولي سيوقف القدرات إلى 27 سنة |
Aqueles tipos vão arruinar a minha carreira. | Open Subtitles | سوف يدمرون سيرة مهنتي أولئك الأشخاص |
Nós não podemos simplesmente aguardar que Gamilon destrua a Terra... | Open Subtitles | لا يمكننا الوقوف ببساطة وترك (الغاميلون) يدمرون الأرض.. |