Disse que alguém estava a vigiá-lo. Estava sempre a falar numa miúda. | Open Subtitles | كان يقول ان احدا يراقبه ويتكلم عن فتاه صغيره |
Alguém devia vigiá-lo. A culpa disso é minha. | Open Subtitles | و كان لابد أن يراقبه أحد و كانت هذه مسؤليتي |
O seu supervisor podia vigiá-lo. | Open Subtitles | يمكن أن يراقبه مديرك طوال الوقت |
Vamos verificar outra vez, para ver se há alguém a vigiar. | Open Subtitles | لنقوم بجولة أخرى حول النُزُل، لنتأكّد أن لا أحد يراقبه. |
- Alguém deveria tê-lo vigiado. - Ei, nem mais uma palavra. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك فى مجموعات من أثنين كان من الواجب أن يراقبه أحد |
A Marion disse-nos que o Arthur estava a vigia-lo, então,naturalmente verifiquei o quadro do telefone e encontrei isto ligado a linha telefónica da Azatan Books. | Open Subtitles | ماريون) أخبرتنا) ان (ارثر) كان يراقبه لذا، طبيعيا، نظرت في صندوق توصيل الهاتف وجدت هذا |
E um velhote. O chefe está de olho nele. Experimenta a lagosta. | Open Subtitles | الرئيس يراقبه, هيا تذوق بعضا من هذا الكركند |
- Ele está a monitorizar a partir do computador portátil, | Open Subtitles | هو يراقبه من هذا الكمبيوتر المحمول. |
Quem o contrata, não deve vigiá-lo sempre. - Não sabem onde ele está? | Open Subtitles | -الذي إستأجره إحتمال أنه لا يراقبه بصفة منتظمة. |
Quero ambos a vigiá-lo. | Open Subtitles | لدينا من يراقبه 24 ساعة في الأسبوع. |
Como se pensasse que alguém estava a vigiá-lo. | Open Subtitles | وكأنه كان يعتقد أن أحداً ربما يراقبه |
Ele está a vigiá-lo. | Open Subtitles | إنه يراقبه الآن |
Vou mandar alguém vigiá-lo. | Open Subtitles | سأعين من يراقبه. |
Acho que o gerente está a vigiá-lo. | Open Subtitles | أعتقد أن مشرف الطاولة يراقبه |
O Sherlock acha que ele sabia que o Arthur o estava a vigiar. | Open Subtitles | شيرلوك يعتقد انه علم بأن آرثر كان يراقبه |
Podia estar mais alguém a vigiar a Rebecca Sherman ou o Thomas Roth. | Open Subtitles | شخص آخر ربما كان يراقبها أو يراقبه |
O meu marido disse-me que achava que estava a ser vigiado. | Open Subtitles | أخبرني زوجي أنه إعتقد أن هناك من يراقبه. |
Mesmo que esteja a ser vigiado, quão difícil é contactar-nos? | Open Subtitles | ولكن حتى إذا كان يراقبه أحد ما مدى صعوبة أن تصل الرسالة إلينا؟ |
Disse que o Dimitrov estava a vigia-lo. É o que parece. | Open Subtitles | -لقد قال أنّ (ديمتروف) كان يراقبه |
O que significa que um de nós pode esgueirar-se até ao gabinete do Tim, enquanto o outro fica de olho nele... na festa. | Open Subtitles | وهذا يعني واحد منا يستطيع التسلل الى مكتب تيم في حين الاخر يراقبه في الحفلة |
O Agente Brott, estava a monitorizar qualquer actividade suspeita. | Open Subtitles | العميل (بروت) كان يراقبه من أي نشاط مشبوه |