"يرتجفون" - Traduction Arabe en Portugais

    • tremer
        
    • tremem
        
    • tremores
        
    • tremerem
        
    Havia uma espécie de pátio e elas estavam sentadas a um canto a tremer, sabendo que, a qualquer momento, seriam mortas. Open Subtitles وفي ساحة تجميع الاخشاب كانوا في الزاوية يرتجفون كانوا يعرفون انهم سيقتلون في اي لحظة
    Ouvir soar o nome de Greiser fazia tremer as pessoas, porque toda a gente sabia quem Greiser era. Open Subtitles "شهرة إسم "جرايزر جعلت الناس يرتجفون لأن الجميع عرف "من كان "جرايزو
    Estavam a tremer naquelas botas capitalistas! Open Subtitles كانوا يرتجفون داخل أحذيتهم الطويلة.
    de alguns poucos rancheiros, de alguns membros do clero que tremem só de pensar em segurar numa arma pela primeira vez. Open Subtitles الخروج للعب قليلاً مع مربي المواشي و بعض رجال الدين الذين يرتجفون من التفكير في مسك السلاح للمرة الأولى
    Eles tremem como cocktails e transpiram como Semtex quando ergues essa tua vozinha empertigada. Open Subtitles تجعلهم يرتجفون عرف الديك يتعرقون مثل السيمتيكس عندما ترفعين صوتك الانيق
    "O passageiro tem febre, tremores e olhos vermelhos". Open Subtitles الركاب عندهم حمى و يرتجفون بشده و عيون حمراء
    É melhor ir abrir o bar. Os homens já devem estar à porta, com tremores. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب لفتح الحانة على الأرجح أن الرجال مجتمعون هناك يرتجفون
    - Eu fá-los-ei tremerem de medo. Open Subtitles سأخبرهم جميعا سأجعلهم يرتجفون من الخوف والرعشة
    Exceto as pessoas a chorar e a tremer. Eles chegaram. Open Subtitles سوى بعض الأناس الذين يبكون، أو يرتجفون أوه!
    Já dava para tremer Open Subtitles تجعل الناس يرتجفون
    Os homens feitos tremem só de me ver. Open Subtitles الرجال يرتجفون إذا رأوني
    Todos eles tremem perante a beleza da Lâmina de Kurokai. Open Subtitles "كلهم يرتجفون لجمال نصل ال"كوروكاي
    A tremerem e a ganirem como cachorros. Open Subtitles يرتجفون ويتألمون مثل الجراء الصغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus